Ãîëîâíà ñòîð³íêà á³çíåñ-ïîðòàëó "Ëåîíîðì"

 

ÒΠ«Í²Ö «ËÅÎÍÎÐÌ» º Îô³ö³éíèì ïàðòíåðîì ÄÏ «ÓêðÍÄÍÖ» òà óïîâíîâàæåíèì íà ðåàë³çàö³þ Îô³ö³éíèõ êîï³é ÍÄ â åëåêòðîííîìó âèãëÿä³. Ñòðîê íàäàííÿ ïîñëóãè: ïðîòÿãîì 1-2 ðîáî÷èõ äí³â ï³ñëÿ íàäõîäæåííÿ ãðîøîâèõ êîøò³â. Ïîâ³äîìëÿºìî Âàì, ùî ç 01.10.2024 ð. âàðò³ñòü ñòîð³íêè îô³ö³éíî¿ åëåêòðîííî¿ êîﳿ ñòàíäàðòó çðîñëà äî 20%.

ÊÎÍÒÀÊÒÈ ÍÎÂÈÍÈ ÐŪÑÒÐÀÖ²ß ÌÀÃÀÇÈÍ ÍÎÐÌÀÒÈÂͲ ÀÊÒÈ ÏÎØÓÊ (RUS)

 

̲ͲÑÒÅÐÑÒÂÎ ÀÃÐÀÐÍί ÏÎ˲ÒÈÊÈ ÒÀ ÏÐÎÄÎÂÎËÜÑÒÂÀ ÓÊÐÀ¯ÍÈ

ÍÀÊÀÇ

26.07.2024

ì. Êè¿â

N 2252

Çàðåºñòðîâàíî â ̳í³ñòåðñòâ³ þñòèö³¿ Óêðà¿íè
13 âåðåñíÿ 2024 ð. çà N 1378/42723

Ïðî çàòâåðäæåííÿ Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè

³äïîâ³äíî äî ïóíêòó 11 ÷àñòèíè ïåðøî¿ ñòàòò³ 7, ÷àñòèíè âîñüìî¿ ñòàòò³ 60 Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî îñíîâí³ ïðèíöèïè òà âèìîãè äî áåçïå÷íîñò³ òà ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â", ïóíêò³â 1, 2 Âñåîõîïëþþ÷î¿ ñòðàòå㳿 ³ìïëåìåíòàö³¿ Ãëàâè IV (Ñàí³òàðí³ òà ô³òîñàí³òàðí³ çàõîäè) Ðîçä³ëó IV "Òîðã³âëÿ ³ ïèòàííÿ, ïîâ'ÿçàí³ ç òîðã³âëåþ" Óãîäè ïðî àñîö³àö³þ ì³æ Óêðà¿íîþ, ç îäí³º¿ ñòîðîíè, òà ªâðîïåéñüêèì Ñîþçîì, ªâðîïåéñüêèì Ñï³âòîâàðèñòâîì ç àòîìíî¿ åíåð㳿 ³ ¿õí³ìè äåðæàâàìè-÷ëåíàìè, ç ³íøî¿ ñòîðîíè, ñõâàëåíî¿ ðîçïîðÿäæåííÿì Êàá³íåòó ̳í³ñòð³â Óêðà¿íè â³ä 24 ëþòîãî 2016 ðîêó N 228-ð, òà ïóíêòó 8 Ïîëîæåííÿ ïðî ̳í³ñòåðñòâî àãðàðíî¿ ïîë³òèêè òà ïðîäîâîëüñòâà Óêðà¿íè, çàòâåðäæåíîãî ïîñòàíîâîþ Êàá³íåòó ̳í³ñòð³â Óêðà¿íè â³ä 17 ëþòîãî 2021 ðîêó N 124,

ÍÀÊÀÇÓÞ:

1. Çàòâåðäèòè Ïîðÿäîê âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè, ùî äîäàºòüñÿ.

2. Äåïàðòàìåíòó äåðæàâíî¿ ïîë³òèêè ó ñôåð³ ñàí³òàðíèõ òà ô³òîñàí³òàðíèõ çàõîä³â ³ ïðîäîâîëü÷î¿ áåçïåêè â óñòàíîâëåíîìó çàêîíîäàâñòâîì ïîðÿäêó çàáåçïå÷èòè ïîäàííÿ öüîãî íàêàçó íà äåðæàâíó ðåºñòðàö³þ äî ̳í³ñòåðñòâà þñòèö³¿ Óêðà¿íè.

3. Öåé íàêàç íàáèðຠ÷èííîñò³ ÷åðåç òðè ì³ñÿö³ ç äíÿ éîãî îô³ö³éíîãî îïóáë³êóâàííÿ.

4. Êîíòðîëü çà âèêîíàííÿì öüîãî íàêàçó ïîêëàñòè íà çàñòóïíèêà ̳í³ñòðà àãðàðíî¿ ïîë³òèêè òà ïðîäîâîëüñòâà Óêðà¿íè çã³äíî ç ðîçïîä³ëîì îáîâ'ÿçê³â.

 

Âèêîíóþ÷èé îáîâ'ÿçêè ̳í³ñòðà

Òàðàñ ÂÈÑÎÖÜÊÈÉ

ÏÎÃÎÄÆÅÍÎ:

 

Ïåðøèé çàñòóïíèê ̳í³ñòðà
öèôðîâî¿ òðàíñôîðìàö³¿ Óêðà¿íè

Îëåêñ³é ÂÈÑÊÓÁ

Âèêîíóþ÷èé îáîâ'ÿçêè Ãîëîâè
Äåðæàâíî¿ ñëóæáè Óêðà¿íè ç
ïèòàíü áåçïå÷íîñò³ õàð÷îâèõ
ïðîäóêò³â òà çàõèñòó ñïîæèâà÷³â

Àíäð³é ÊÐÅÉÒÎÐ

Âèêîíóâà÷ îáîâ'ÿçê³â
̳í³ñòðà åêîíîì³êè Óêðà¿íè

Òàðàñ ÊÀ×ÊÀ

 

ÇÀÒÂÅÐÄÆÅÍÎ
Íàêàç ̳í³ñòåðñòâà àãðàðíî¿ ïîë³òèêè òà ïðîäîâîëüñòâà Óêðà¿íè
26 ëèïíÿ 2024 ðîêó N 2252

Ïîðÿäîê
âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè

I. Çàãàëüí³ ïîëîæåííÿ

1. Öåé Ïîðÿäîê âèçíà÷ຠïðîöåäóðó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè òà âèìîãè äî ¿õ çàïîâíåííÿ.

2. Òåðì³íè ó öüîìó Ïîðÿäêó âæèâàþòüñÿ ó çíà÷åííÿõ, íàâåäåíèõ ó Çàêîíàõ Óêðà¿íè "Ïðî îñíîâí³ ïðèíöèïè òà âèìîãè äî áåçïå÷íîñò³ òà ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â", "Ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü çà äîòðèìàííÿì çàêîíîäàâñòâà ïðî õàð÷îâ³ ïðîäóêòè, êîðìè, ïîá³÷í³ ïðîäóêòè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, çäîðîâ'ÿ òà áëàãîïîëó÷÷ÿ òâàðèí" òà "Ïðî àäì³í³ñòðàòèâíó ïðîöåäóðó".

3. Äî ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â íàëåæàòü, çîêðåìà:

ì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè íåòâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ;

ì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ àáî ç êîìïîçèòíèìè ïðîäóêòàìè;

ïåðåäåêñïîðòíèé ì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè (äàë³ - ïåðåäåêñïîðòíèé ñåðòèô³êàò).

4. Âàíòàæ³ ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè, ùî âèâîçÿòüñÿ (ïåðåñèëàþòüñÿ) çà ìåæ³ ìèòíî¿ òåðèòî𳿠Óêðà¿íè, ïðè ïåðåì³ùåíí³ ÷åðåç ìèòíèé êîðäîí Óêðà¿íè ñóïðîâîäæóþòüñÿ îðèã³íàëàìè ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿêùî òàê³ äîêóìåíòè âèìàãàþòüñÿ êðà¿íîþ ïðèçíà÷åííÿ.

5. ̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè àáî ³íø³ äîêóìåíòè îôîðìëÿþòüñÿ ó ïàïåðîâ³é òà/àáî åëåêòðîíí³é ôîðì³.

Åëåêòðîííà ñåðòèô³êàö³ÿ çä³éñíþºòüñÿ ç óðàõóâàííÿì ðåêîìåíäàö³é, âèçíà÷åíèõ ì³æíàðîäíèìè îðãàí³çàö³ÿìè, çàêîíîäàâñòâîì ªâðîïåéñüêîãî Ñîþçó òà/àáî êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ.

Âèäà÷à òà îá³ã ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â â åëåêòðîíí³é ôîðì³ çä³éñíþþòüñÿ ç óðàõóâàííÿì âèìîã, âèçíà÷åíèõ Çàêîíîì Óêðà¿íè "Ïðî åëåêòðîíí³ äîêóìåíòè òà åëåêòðîííèé äîêóìåíòîîá³ã" òà Çàêîíîì Óêðà¿íè "Ïðî åëåêòðîííó ³äåíòèô³êàö³þ òà åëåêòðîíí³ äîâ³ð÷³ ïîñëóãè".

6. ̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè òà ³íø³ äîêóìåíòè âèäàþòü äåðæàâí³ ³íñïåêòîðè, äåðæàâí³ âåòåðèíàðí³ ³íñïåêòîðè àáî óïîâíîâàæåí³ îñîáè.

̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè òà ³íø³ äîêóìåíòè, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ êðà¿íîþ ïðèçíà÷åííÿ ùîäî âàíòàæ³â ç ðèáíèìè ïðîäóêòàìè, âèäàþòü äåðæàâí³ ³íñïåêòîðè, äåðæàâí³ âåòåðèíàðí³ ³íñïåêòîðè, êàï³òàíè ðèáîìîðîçèëüíèõ ÷è ðèáîïðîìèñëîâèõ ñóäåí, ÿê³ ïëàâàþòü ï³ä Äåðæàâíèì ïðàïîðîì Óêðà¿íè, àáî ³íø³ óïîâíîâàæåí³ îñîáè.

7. Ïîâíîâàæåííÿ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â íàäàþòüñÿ îñîáàì, çàçíà÷åíèì â ïóíêò³ 6 öüîãî ðîçä³ëó (äàë³ - îñîáè, óïîâíîâàæåí³ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â), çà óìîâè â³äñóòíîñò³ ó íèõ êîíôë³êòó ³íòåðåñ³â òà óñï³øíîãî ïðîõîäæåííÿ íàâ÷àííÿ ùîäî ïðàâèë âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, ÿê³ çàñâ³ä÷óþòüñÿ ñåðòèô³êàòîì, âèäàíèì Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáîþ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà.

гøåííÿ ïðî íàäàííÿ ïîâíîâàæåííÿ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â îôîðìëÿºòüñÿ íàêàçîì òåðèòîð³àëüíîãî îðãàíó Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáè (äàë³ - òåðèòîð³àëüíèé îðãàí).

Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí âåäå îáë³ê îñ³á, óïîâíîâàæåíèõ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, òà îïðèëþäíþº éîãî íà ñâîºìó îô³ö³éíîìó âåáñàéò³.

Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáà çàáåçïå÷óº óçàãàëüíåííÿ ïåðåë³êó îñ³á, óïîâíîâàæåíèõ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, òà éîãî îïðèëþäíåííÿ íà ñâîºìó îô³ö³éíîìó âåáñàéò³.

8. Ïðè âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â îñîáàìè, óïîâíîâàæåíèìè íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, çàñâ³ä÷óºòüñÿ ëèøå òà ³íôîðìàö³ÿ, ùî áàçóºòüñÿ íà îñíîâ³ áåçïîñåðåäíüîãî çíàííÿ àêòóàëüíèõ ôàêò³â òà äàíèõ, ÿê³:

º ðåçóëüòàòîì ïîçàïëàíîâîãî çàõîäó äåðæàâíîãî êîíòðîëþ, ÿêèé çä³éñíþºòüñÿ çà çâåðíåííÿì îïåðàòîðà ðèíêó ç ìåòîþ âñòàíîâëåííÿ â³äïîâ³äíîñò³ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè âèìîãàì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, ÿêùî òàê³ âèìîãè äîâåäåí³ äî Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáè òà/àáî ì³ñòÿòüñÿ ó ïåðåäåêñïîðòíèõ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàòàõ, âèäàíèõ Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáîþ;

äîêóìåíòàëüíî ï³äòâåðäæåí³ ³íøèìè îñîáàìè, ÿê³ óïîâíîâàæåí³ Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáîþ òà ä³þòü ï³ä ¿¿ íàãëÿäîì, çà óìîâè ùî òàê³ ôàêòè òà äàí³ ìîæíà ïåðåâ³ðèòè;

º ðåçóëüòàòîì çàñòîñóâàííÿ îïåðàòîðàìè ðèíêó âëàñíèõ ñèñòåì ³ ïðîöåäóð, çîêðåìà, ùî áàçóþòüñÿ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ ³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ ó ñóêóïíîñò³ ç ðåçóëüòàòàìè ïëàíîâîãî çàõîäó äåðæàâíîãî êîíòðîëþ.

9. Âèäà÷à ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè, ùî âèâîçÿòüñÿ (ïåðåñèëàþòüñÿ) çà ìåæ³ ìèòíî¿ òåðèòî𳿠Óêðà¿íè, çä³éñíþºòüñÿ âèêëþ÷íî çà çàÿâîþ îïåðàòîðà ðèíêó äî òåðèòîð³àëüíîãî îðãàíó àáî îñîáè, óïîâíîâàæåíî¿ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â.

Çàÿâà ñêëàäàºòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ñòàòò³ 40 Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî àäì³í³ñòðàòèâíó ïðîöåäóðó" ³ç çàçíà÷åííÿì ³íôîðìàö³¿, ïåðåäáà÷åíî¿ ïóíêòîì 1 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó òà/àáî âèçíà÷åíî¿ â³äïîâ³äíîþ ôîðìîþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà. Äî çàÿâè äîäàþòüñÿ äîêóìåíòè òà/àáî ¿õ êîﳿ, çã³äíî ç ïóíêòîì 2 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó.

Çàÿâà â ïèñüìîâ³é ôîðì³ ìîæå áóòè ïîäàíà øëÿõîì îñîáèñòîãî çâåðíåííÿ îïåðàòîðà ðèíêó àáî ÷åðåç óïîâíîâàæåíó íèì îñîáó, íàä³ñëàíà ïîøòîâèì â³äïðàâëåííÿì àáî ïîäàíà â åëåêòðîíí³é ôîðì³, ó òîìó ÷èñë³ ç âèêîðèñòàííÿì ªäèíîãî äåðæàâíîãî âåáïîðòàëó åëåêòðîííèõ ïîñëóã (äàë³ - Ïîðòàë ijÿ) (çà íàÿâíîñò³ òåõí³÷íî¿ ìîæëèâîñò³).

Ó ðàç³ ïîäàííÿ çàÿâè çàñîáàìè Ïîðòàëó ijÿ, òàêà çàÿâà ïîäàºòüñÿ ó äîâ³ëüí³é ôîðì³, ïðèäàòí³é äëÿ ñïðèéíÿòòÿ ¿¿ çì³ñòó, ç óðàõóâàííÿì â³äîìîñòåé, âèçíà÷åíèõ â àáçàö³ äðóãîìó öüîãî ïóíêòó. ³äîìîñò³, ùî ì³ñòÿòüñÿ â äåðæàâíèõ åëåêòðîííèõ ³íôîðìàö³éíèõ ðåñóðñàõ, îòðèìóþòüñÿ / ï³äòâåðäæóþòüñÿ øëÿõîì åëåêòðîííî¿ ³íôîðìàö³éíî¿ âçàºìî䳿. Ó ðàç³ â³äñóòíîñò³ / íåï³äòâåðäæåííÿ äàíèõ ó äåðæàâíèõ ³íôîðìàö³éíèõ ðåñóðñàõ çàñîáàìè Ïîðòàëó ijÿ äî çàÿâè äîäàþòüñÿ ñêàíîâàí³ êîﳿ, ôîòîêîﳿ çàñâ³ä÷åíèõ ï³äïèñîì ñóá'ºêòà çâåðíåííÿ äîêóìåíò³â çã³äíî ç ïóíêòîì 2 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó.

Çàÿâà, ùî ïîäàºòüñÿ â åëåêòðîíí³é ôîðì³, ïîâèííà â³äïîâ³äàòè âèìîãàì Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî åëåêòðîíí³ äîêóìåíòè òà åëåêòðîííèé äîêóìåíòîîá³ã".

Çàÿâà ðåºñòðóºòüñÿ òåðèòîð³àëüíèì îðãàíîì â äåíü ¿¿ íàäõîäæåííÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ñòàòò³ 42 Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî àäì³í³ñòðàòèâíó ïðîöåäóðó".

Ó ðàç³ íåâ³äïîâ³äíîñò³ çàÿâè âèìîãàì, âñòàíîâëåíèì Çàêîíîì Óêðà¿íè "Ïðî àäì³í³ñòðàòèâíó ïðîöåäóðó", à òàêîæ öèì Ïîðÿäêîì ïîñàäîâà îñîáà òåðèòîð³àëüíîãî îðãàíó, ÿêà ðîçãëÿäຠñïðàâó, ïðèéìຠð³øåííÿ ïðî çàëèøåííÿ çàÿâè áåç ðóõó â³äïîâ³äíî äî ñòàòò³ 43 Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî àäì³í³ñòðàòèâíó ïðîöåäóðó".

Äîñòîâ³ðí³ñòü ³íôîðìàö³¿, íàâåäåíî¿ â çàÿâ³, çàáåçïå÷óº îïåðàòîð ðèíêó.

10. Àäì³í³ñòðàòèâíå ïðîâàäæåííÿ ó ñïðàâ³ ùîäî âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè, ùî âèâîçÿòüñÿ (ïåðåñèëàþòüñÿ) çà ìåæ³ ìèòíî¿ òåðèòî𳿠Óêðà¿íè, ðîçïî÷èíàºòüñÿ ç äíÿ îòðèìàííÿ çàÿâè òåðèòîð³àëüíèì îðãàíîì àáî îñîáîþ, óïîâíîâàæåíîþ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, ³ çä³éñíþºòüñÿ â³äïîâ³äíî äî Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî àäì³í³ñòðàòèâíó ïðîöåäóðó" òà öüîãî Ïîðÿäêó.

Âèäà÷à ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè, ùî âèâîçÿòüñÿ (ïåðåñèëàþòüñÿ) çà ìåæ³ ìèòíî¿ òåðèòî𳿠Óêðà¿íè, çä³éñíþºòüñÿ ïðîòÿãîì îäíîãî ðîáî÷îãî äíÿ ç äíÿ çâåðíåííÿ îïåðàòîðà ðèíêó, êð³ì âèïàäêó, ÿêùî â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ âàíòàæó âèìàãàþòü ïðîâåäåííÿ ëàáîðàòîðíèõ äîñë³äæåíü (âèïðîáóâàíü) ïåðåä â³äïðàâëåííÿì çàçíà÷åíîãî âàíòàæó. Ó òàêîìó ðàç³ òà çà â³äñóòíîñò³ ðåçóëüòàò³â ëàáîðàòîðíèõ äîñë³äæåíü (âèïðîáóâàíü) ñòðîê âèäà÷³ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà ìîæå áóòè ïðîäîâæåíî äî äíÿ îòðèìàííÿ ðåçóëüòàò³â çàçíà÷åíèõ ëàáîðàòîðíèõ äîñë³äæåíü (âèïðîáóâàíü).

Ó ðàç³ â³äñóòíîñò³ ³íôîðìàö³¿ ùîäî âèìîã êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ ñòîñîâíî ëàáîðàòîðíèõ äîñë³äæåíü (âèïðîáóâàíü), ì³æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè àáî ³íø³ äîêóìåíòè âèäàþòüñÿ ç óðàõóâàííÿì ðåçóëüòàò³â ëàáîðàòîðíèõ äîñë³äæåíü (âèïðîáóâàíü) ïðîâåäåíèõ â ðàìêàõ äåðæàâíîãî êîíòðîëþ òà/àáî â ðàìêàõ âåðèô³êàö³¿ îïåðàòîðîì ðèíêó ïðîöåäóð, ùî çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ).

11. ϳäñòàâàìè äëÿ â³äìîâè ó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â º:

â³äñóòí³ñòü ó çàÿâ³ ïðî âèäà÷ó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â ³íôîðìàö³¿, ùî âèìàãàºòüñÿ öèì Ïîðÿäêîì, òà/àáî âèÿâëåííÿ íåäîñòîâ³ðíèõ â³äîìîñòåé ùîäî çàÿâíèêà, íàéìåíóâàííÿ ôîðìè ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, ÿêó îïåðàòîð ðèíêó ïëàíóº îòðèìàòè, ³íôîðìàö³¿ ùîäî ñïåö³àëüíèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ êîìïåòåíòíèì îðãàíîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ âàíòàæó (çà íàÿâíîñò³), çà óìîâè, ùî îïåðàòîðó ðèíêó íàäàíî ìîæëèâ³ñòü óñóíóòè íåäîë³êè, çàçíà÷åí³ ó ïîâ³äîìëåíí³ ïðî çàëèøåííÿ çàÿâè áåç ðóõó, àëå îïåðàòîð ðèíêó ¿õ íå óñóíóâ;

íåìîæëèâ³ñòü áåçïîñåðåäíüîãî îãëÿäó âàíòàæó ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè;

âñòàíîâëåííÿ çà ðåçóëüòàòàìè çàõîäó äåðæàâíîãî êîíòðîëþ íåâ³äïîâ³äíîñò³ âàíòàæó ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè âèìîãàì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ.

Ó ð³øåíí³ ïðî â³äìîâó ó âèäà÷³ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â îáîâ'ÿçêîâî çàçíà÷àþòüñÿ ï³äñòàâà äëÿ â³äìîâè òà îïèñ îáñòàâèí, ùî ï³äòâåðäæóþòü íàÿâí³ñòü òàêî¿ ï³äñòàâè.

12. ̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè àáî ³íø³ äîêóìåíòè äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè âèäàþòüñÿ çà ôîðìîþ, óçãîäæåíîþ Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáîþ òà êîìïåòåíòíèì îðãàíîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ (äàë³ - óçãîäæåíà ôîðìà ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà), àáî çà ôîðìîþ, âñòàíîâëåíîþ êðà¿íîþ ïðèçíà÷åííÿ.

Ó âèïàäêàõ, ÿêùî óçãîäæåíà ôîðìà ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà â³äñóòíÿ àáî êðà¿íîþ ïðèçíà÷åííÿ íå âñòàíîâëåíî ôîðìó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, ì³æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè âèäàþòüñÿ çà ôîðìàìè, íàâåäåíèìè ó äîäàòêàõ 1 - 15 äî öüîãî Ïîðÿäêó.

Íà âàíòàæ ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè, ùîäî ÿêîãî íà äàòó â³äïðàâëåííÿ ç ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ íå âèçíà÷åíà êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ òà/àáî íåâ³äîìèé ê³íöåâèé òðàíñïîðòíèé çàñ³á, ÿêèì â³í áóäå òðàíñïîðòóâàòèñÿ, âèäàºòüñÿ ïåðåäåêñïîðòíèé ñåðòèô³êàò.

Ó ðàç³ íàÿâíîñò³ óçãîäæåíèõ ôîðì ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ôîðì ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, âñòàíîâëåíèõ êðà¿íîþ ïðèçíà÷åííÿ, ïåðåäåêñïîðòí³ ñåðòèô³êàòè çà çì³ñòîì ïîâèíí³ â³äïîâ³äàòè öèì ôîðìàì.

Ó âèïàäêàõ, ÿêùî óçãîäæåíà ôîðìà ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà â³äñóòíÿ àáî êðà¿íîþ ïðèçíà÷åííÿ íå âñòàíîâëåíî ôîðìó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, ïåðåäåêñïîðòí³ ñåðòèô³êàòè çà çì³ñòîì ïîâèíí³ â³äïîâ³äàòè ôîðìàì, íàâåäåíèì ó äîäàòêàõ 1 - 15 äî öüîãî Ïîðÿäêó.

̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè ïîâèíí³:

ìàòè óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð;

áóòè àâòåíòè÷íèìè òà òî÷íèìè;

äàâàòè çìîãó ³äåíòèô³êóâàòè îñîáó, ÿêà ï³äïèñàëà ¿õ, òà äàòó âèäà÷³;

äàâàòè çìîãó ëåãêî ïåðåâ³ðÿòè çâ'ÿçîê ì³æ ì³æíàðîäíèì ñåðòèô³êàòîì, îðãàíîì, ùî éîãî âèäàâ, âàíòàæåì çàçíà÷åíèì â ì³æíàðîäíîìó ñåðòèô³êàò³.

̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè òà ³íø³ äîêóìåíòè äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè ìàþòü áóòè ï³äïèñàí³ îñîáîþ, óïîâíîâàæåíîþ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, òà çàñâ³ä÷åí³ îô³ö³éíîþ ïå÷àòêîþ îðãàíó ÷è óñòàíîâè. Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà

Îñîáà, óïîâíîâàæåíà íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, íå ïîâèííà ï³äïèñóâàòè ïóñò³ àáî íå ïîâí³ñòþ çàïîâíåí³ ì³æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè.

Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáà ó âñòàíîâëåíîìó çàêîíîäàâñòâîì ïîðÿäêó âæèâຠíàëåæí³ çàõîäè äëÿ çàïîá³ãàííÿ âèäà÷³ ôàëüøèâèõ àáî íåäîñòîâ³ðíèõ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî çëîâæèâàííÿ ì³æíàðîäíèìè ñåðòèô³êàòàìè.

13. ̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè àáî ³íø³ äîêóìåíòè äëÿ âàíòàæ³â, ùî âèâîçÿòüñÿ (ïåðåñèëàþòüñÿ) çà ìåæ³ ìèòíî¿ òåðèòî𳿠Óêðà¿íè, çàïîâíþþòü óêðà¿íñüêîþ ìîâîþ òà/àáî àíãë³éñüêîþ ìîâîþ, àáî ìîâîþ êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ / òðàíçèòó (çà íåîáõ³äíîñò³).

̳æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò ìຠáóòè ñêëàäåíèì îäíèì ³ç òàêèõ ñïîñîá³â:

íà îäíîìó àðêóø³ ïàïåðó;

íà äâîõ àáî á³ëüøå ñòîð³íêàõ, ùî º ÷àñòèíîþ ºäèíîãî òà íåïîä³ëüíîãî äîêóìåíòà;

íà äâîõ àáî á³ëüøå ñòîð³íêàõ, íóìåðàö³ÿ ÿêèõ â³äîáðàæຠ¿õ íàëåæí³ñòü äî ïåâíî¿ ïîñë³äîâíîñò³ (íàïðèêëàä, ñòîð³íêà 2 ³ç 4 ñòîð³íîê).

ßêùî ì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò ñêëàäàºòüñÿ ç äâîõ àáî á³ëüøå ñòîð³íîê, ÿê³ íå º ÷àñòèíîþ ºäèíîãî òà íåïîä³ëüíîãî äîêóìåíòà, óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð çàçíà÷àºòüñÿ íà êîæí³é ç öèõ ñòîð³íîê. Ó òàêîìó âèïàäêó êîæíà ñòîð³íêà ïîâèííà áóòè ï³äïèñàíà îñîáîþ, óïîâíîâàæåíîþ íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, òà çàñâ³ä÷åíà îô³ö³éíîþ ïå÷àòêîþ îðãàíó ÷è óñòàíîâè.

ϳä ÷àñ çàïîâíåííÿ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â îñîáà, óïîâíîâàæåíà íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, âèäàëÿº òâåðäæåííÿ / ï³äòâåðäæåííÿ âèêîíàííÿ âèìîã, ÿê³ íå â³äïîâ³äàþòü òà/àáî íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî âàíòàæó(³â).

Îñîáà, óïîâíîâàæåíà íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, ðîáèòü êîï³þ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, ÿêèé áóëî âèäàíî â ïàïåðîâ³é ôîðì³, íà ÿê³é îïåðàòîð ðèíêó ñòàâèòü â³äì³òêó ïðî éîãî îòðèìàííÿ òà çàñâ³ä÷óº öå îñîáèñòèì ï³äïèñîì. Êîï³ÿ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà çáåð³ãàºòüñÿ ïðîòÿãîì 3-õ ðîê³â ç äàòè âèäà÷³ â îðãàí³ àáî óñòàíîâ³, ùî éîãî âèäàëà.

ϳñëÿ ñïëèâó ñòðîê³â çáåð³ãàííÿ êîﳿ çíèùóþòüñÿ, ïðî ùî ñêëàäàºòüñÿ â³äïîâ³äíèé àêò.

14. Âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ / ïåðåäåêñïîðòíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â ðåºñòðóþòü â åëåêòðîíí³é àáî ïàïåðîâ³é ôîðì³ ó æóðíàëàõ, äå çàçíà÷àºòüñÿ äàòà âèäà÷³ ñåðòèô³êàòà, êîìó ³ íà ÿêèé âàíòàæ ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè éîãî âèäàíî, ê³ëüê³ñòü âàíòàæó, ñóìà îòðèìàíèõ êîøò³â òà ï³äïèñ îñîáè, ùî éîãî âèäàëà.

Æóðíàëè â ïàïåðîâ³é ôîðì³ ïîâèíí³ áóòè ïðîíóìåðîâàí³, ïðîøíóðîâàí³, ñêð³ïëåí³ ïå÷àòêîþ òà çàñâ³ä÷åí³ ï³äïèñîì êåð³âíèêà îðãàíó ÷è óñòàíîâè, ùî â³äïîâ³äຠçà ¿õ âèäà÷ó ³ çáåð³ãàííÿ.

15. ̳æíàðîäí³ ñåðòèô³êàòè àáî ³íø³ äîêóìåíòè ìîæóòü âèäàâàòèñü ç âèêîðèñòàííÿì ³íôîðìàö³éíî-êîìóí³êàö³éíî¿ ñèñòåìè Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáè òà/àáî ñèñòåìè Traces NT.

Êîæíèé ì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò àáî ³íøèé äîêóìåíò, âèäàíèé ç âèêîðèñòàííÿì ³íôîðìàö³éíî-êîìóí³êàö³éíî¿ ñèñòåìè Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáè òà/àáî ñèñòåìè Traces NT ìຠóí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð, ùî ïðèñâîþºòüñÿ ñèñòåìîþ.

16. Âèäà÷à ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà/àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â çä³éñíþºòüñÿ íà ïëàòí³é îñíîâ³ â³äïîâ³äíî äî ÷àñòèíè ñüîìî¿ ñòàòò³ 60 Çàêîíó Óêðà¿íè "Ïðî îñíîâí³ ïðèíöèïè òà âèìîãè äî áåçïå÷íîñò³ òà ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â".

II. Âèäà÷à ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè íåòâàðèííîãî, òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ òà êîìïîçèòíèìè ïðîäóêòàìè

1. Ó çàÿâ³ îïåðàòîðà ðèíêó àáî óïîâíîâàæåíî¿ íèì îñîáè ïðî âèäà÷ó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà çàçíà÷àºòüñÿ òàêà ³íôîðìàö³ÿ:

1) íàéìåíóâàííÿ ôîðìè ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, ÿêó îïåðàòîð ðèíêó ïëàíóº îòðèìàòè;

2) íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³), êîä çã³äíî ç ªÄÐÏÎÓ / ðåºñòðàö³éíèé íîìåð îáë³êîâî¿ êàðòêè ïëàòíèêà ïîäàòê³â àáî ñåð³ÿ (çà íàÿâíîñò³) òà íîìåð ïàñïîðòà (äëÿ ô³çè÷íî¿ îñîáè, ÿêà ÷åðåç ñâî¿ ðåë³ã³éí³ ïåðåêîíàííÿ â³äìîâèëàñÿ â³ä ïðèéíÿòòÿ ðåºñòðàö³éíîãî íîìåðà îáë³êîâî¿ êàðòêè ïëàòíèêà ïîäàòê³â òà îô³ö³éíî ïîâ³äîìèëà ïðî öå â³äïîâ³äíèé êîíòðîëþþ÷èé îðãàí), àäðåñà åëåêòðîííî¿ ïîøòè, íîìåð òåëåôîíó âèðîáíèêà;

3) íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³), êîä çã³äíî ç ªÄÐÏÎÓ / ðåºñòðàö³éíèé íîìåð îáë³êîâî¿ êàðòêè ïëàòíèêà ïîäàòê³â àáî ñåð³ÿ (çà íàÿâíîñò³) òà íîìåð ïàñïîðòà (äëÿ ô³çè÷íî¿ îñîáè, ÿêà ÷åðåç ñâî¿ ðåë³ã³éí³ ïåðåêîíàííÿ â³äìîâèëàñÿ â³ä ïðèéíÿòòÿ ðåºñòðàö³éíîãî íîìåðà îáë³êîâî¿ êàðòêè ïëàòíèêà ïîäàòê³â òà îô³ö³éíî ïîâ³äîìèëà ïðî öå â³äïîâ³äíèé êîíòðîëþþ÷èé îðãàí), àäðåñà åëåêòðîííî¿ ïîøòè, íîìåð òåëåôîíó â³äïðàâíèêà âàíòàæó;

4) íàéìåíóâàííÿ êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äî ÿêî¿ ïëàíóºòüñÿ åêñïîðò õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â, îòðèìóâà÷à / ³ìïîðòåðà;

5) îïèñ âàíòàæó õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â (íàéìåíóâàííÿ òà ê³ëüê³ñòü, êîä çã³äíî ç ÓÊÒ ÇÅÄ) òà ³íøà ³íôîðìàö³ÿ, ïåðåäáà÷åíà â³äïîâ³äíîþ ôîðìîþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà;

6) ³íôîðìàö³ÿ ùîäî ñïåö³àëüíèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ êîìïåòåíòíèì îðãàíîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ âàíòàæó (çà íàÿâíîñò³). ßêùî òàê³ ñïåö³àëüí³ âèìîãè íåâ³äîì³ îïåðàòîðó ðèíêó, ïðî öå çàçíà÷àºòüñÿ ó çâåðíåíí³ (çàÿâ³).

2. Äî çàÿâè äîäàþòüñÿ òàê³ äîêóìåíòè:

1) êîï³ÿ çîâí³øíüîåêîíîì³÷íîãî äîãîâîðó (êîíòðàêòó);

2) êîﳿ äîêóìåíò³â, ùî çàñâ³ä÷óþòü â³äïîâ³äí³ñòü âàíòàæó âèìîãàì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ (íàïðèêëàä, ðåçóëüòàòè çàõîä³â äåðæàâíîãî êîíòðîëþ àáî ðåçóëüòàòè ëàáîðàòîðíèõ äîñë³äæåíü (âèïðîáóâàíü) àêðåäèòîâàíèõ ëàáîðàòîð³é);

3) òðàíñïîðòí³ äîêóìåíòè òà ³íø³ äîêóìåíòè, ÿê³ ïåðåäáà÷åí³ âèìîãàìè êðà¿íè-³ìïîðòåðà;

4) êîﳿ äîêóìåíò³â, ùî çàñâ³ä÷óþòü íàÿâí³ñòü ñïåö³àëüíèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ êîìïåòåíòíèì îðãàíîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ âàíòàæó (ó ðàç³ íàÿâíîñò³);

5) êîï³ÿ ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà (ó ðàç³ éîãî íàÿâíîñò³), çàâ³ðåíà ï³äïèñîì çàÿâíèêà ³ç çàçíà÷åííÿì äàòè òàêîãî çàñâ³ä÷åííÿ;

6) äîêóìåíò (éîãî êîï³ÿ), ùî ï³äòâåðäæóº âíåñåííÿ ïëàòè çà âèäà÷ó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà.

3. ²íôîðìàö³ÿ òà äîêóìåíòè, çàçíà÷åí³ â ïóíêòàõ 1, 2 öüîãî ðîçä³ëó, íàäàþòüñÿ ïðè îôîðìëåíí³ ïåðøî¿ ïàðò³¿ âàíòàæó, âêàçàíîìó ó â³äïîâ³äíîìó çîâí³øíüîåêîíîì³÷íîìó äîãîâîð³ (êîíòðàêò³), à â ïîäàëüøîìó - ó ðàç³ çì³íè ³íôîðìàö³¿ òà äàíèõ â äîêóìåíòàõ.

4. Ó ðàç³ ÿêùî íà ïîòóæíîñò³ ç âèðîáíèöòâà õàð÷îâîãî ïðîäóêòó, ïðèçíà÷åíîãî äëÿ åêñïîðòó, àáî íà ïîòóæíîñò³, çâ³äêè ïëàíóºòüñÿ éîãî â³äïðàâëåííÿ, ïëàíîâ³ çàõîäè äåðæàâíîãî êîíòðîëþ íå ïðîâîäèëèñÿ ç ïåð³îäè÷í³ñòþ, âèçíà÷åíîþ çàêîíîäàâñòâîì, òî îïåðàòîð ðèíêó àáî óïîâíîâàæåíà íèì îñîáà çâåðòàºòüñÿ ³ç ïèñüìîâîþ çàÿâîþ ùîäî ïðîâåäåííÿ ïîçàïëàíîâîãî çàõîäó äåðæàâíîãî êîíòðîëþ äî òåðèòîð³àëüíîãî îðãàíó çà ì³ñöåì ðîçòàøóâàííÿ â³äïîâ³äíî¿ ïîòóæíîñò³ çã³äíî ç ïóíêòîì 8 ðîçä³ëó I öüîãî Ïîðÿäêó.

Çà óìîâè, ùî íà ïîòóæíîñò³ ç âèðîáíèöòâà õàð÷îâîãî ïðîäóêòó çä³éñíþºòüñÿ ïîñò³éíèé äåðæàâíèé êîíòðîëü óïîâíîâàæåíèìè â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà îñîáàìè, ïîçàïëàíîâèé çàõ³ä äåðæàâíîãî êîíòðîëþ ç ìåòîþ âèäà÷³ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà ïðîâîäèòüñÿ âèêëþ÷íî ùîäî âàíòàæó, øëÿõîì éîãî îãëÿäó òà ï³äòâåðäæåííÿ â³äïîâ³äíîñò³ âèìîãàì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ òà/àáî çàêîíîäàâñòâó Óêðà¿íè.

5. Îñîáà, óïîâíîâàæåíà íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, íà ï³äñòàâ³ íàäàíî¿ â çàÿâ³ ³íôîðìàö³¿ òà äîêóìåíò³â çàçíà÷åíèõ â ïóíêò³ 2 öüîãî ðîçä³ëó, áåçïîñåðåäíüîãî îãëÿäó âàíòàæó ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè òà ç óðàõóâàííÿì âèìîã ïóíêòó 8 ðîçä³ëó I öüîãî Ïîðÿäêó âèäຠì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò.

III. Âèäà÷à ïåðåäåêñïîðòíèõ ñåðòèô³êàò³â

1. Ïåðåäåêñïîðòíèé ñåðòèô³êàò íà âàíòàæ ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè ìîæå áóòè âèäàíèé â òàêèõ âèïàäêàõ:

ÿêùî íà äàòó â³äïðàâëåííÿ ç ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ íå âèçíà÷åíà êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ;

ÿêùî íåâ³äîìèé ê³íöåâèé òðàíñïîðòíèé çàñ³á.

2. Ó çàÿâ³ îïåðàòîðà ðèíêó àáî óïîâíîâàæåíî¿ íèì îñîáè ïðî âèäà÷ó ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà ìຠì³ñòèòèñÿ ³íôîðìàö³ÿ, çàçíà÷åíà ó ïóíêò³ 1 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó, çà âèêëþ÷åííÿì íàéìåíóâàííÿ êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äî ÿêî¿ ïëàíóºòüñÿ åêñïîðò õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â, òà/àáî â³äîìîñòåé ïðî òðàíñïîðòíèé çàñ³á, ÿêùî âîíè ùå íå âèçíà÷åí³ îïåðàòîðîì ðèíêó.

3. Äî çàÿâè äîäàþòüñÿ äîêóìåíòè, çàçíà÷åí³ ó ïóíêò³ 2 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó, çà ¿õ íàÿâíîñò³.

4. ²íôîðìàö³ÿ òà äîêóìåíòè, çàçíà÷åí³ â ïóíêòàõ 2, 3 öüîãî ðîçä³ëó, íàäàþòüñÿ ïðè îôîðìëåíí³ ïåðøî¿ ïàðò³¿ âàíòàæó, à â ïîäàëüøîìó - ó ðàç³ çì³íè ³íôîðìàö³¿ òà äàíèõ â äîêóìåíòàõ.

5. Ïëàíîâ³ òà ïîçàïëàíîâ³ çàõîäè äåðæàâíîãî êîíòðîëþ äëÿ îòðèìàííÿ îïåðàòîðîì ðèíêó ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà çä³éñíþþòüñÿ â ïîðÿäêó, âñòàíîâëåíîìó ïóíêòîì 4 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó.

6. Îñîáà, óïîâíîâàæåíà íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â, íà ï³äñòàâ³ íàäàíî¿ â çàÿâ³ ³íôîðìàö³¿ òà äîêóìåíò³â çàçíà÷åíèõ â ïóíêò³ 3 öüîãî ðîçä³ëó, áåçïîñåðåäíüîãî îãëÿäó âàíòàæó ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè òà ç óðàõóâàííÿì âèìîã ïóíêòó 8 ðîçä³ëó I öüîãî Ïîðÿäêó âèäຠïåðåäåêñïîðòíèé ñåðòèô³êàò.

IV. Çàì³íà (ïåðåîôîðìëåííÿ) ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â àáî ³íøèõ äîêóìåíò³â

1. Çàì³íà (ïåðåîôîðìëåííÿ) ì³æíàðîäíîãî àáî ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà çä³éñíþºòüñÿ çà çàÿâîþ îïåðàòîðà ðèíêó â³äïîâ³äíî äî ïóíêòó 9 ðîçä³ëó I öüîãî Ïîðÿäêó øëÿõîì âèäà÷³ íîâîãî ì³æíàðîäíîãî / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà ³ç îäíî÷àñíèì àíóëþâàííÿì ðàí³øå âèäàíîãî âèêëþ÷íî ç òàêèõ ï³äñòàâ:

1) ó ðàç³ äîïóùåííÿ òåõí³÷íî¿ ïîìèëêè (ãðàìàòè÷íî¿ îïèñêè, äðóêàðñüêî¿, àðèôìåòè÷íî¿ ÷è ³íøî¿ ïîìèëêè) ó ðàí³øå âèäàíîìó ì³æíàðîäíîìó / ïåðåäåêñïîðòíîìó ñåðòèô³êàò³ àáî ³íøîìó äîêóìåíò³;

2) ó ðàç³ ÿêùî ðàí³øå âèäàíèé ì³æíàðîäíèé / ïåðåäåêñïîðòíèé ñåðòèô³êàò àáî ³íøèé äîêóìåíò áóëè ïîøêîäæåí³ àáî âòðà÷åí³;

3) ó ðàç³ çì³íè ³íôîðìàö³¿, àêòóàëüíî¿ íà äàòó âèäà÷³ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà, ç ïðè÷èí íåçàëåæíèõ â³ä îñîáè, ùî éîãî âèäàëà, ÿêùî òàêà çì³íà íàäàë³ óíåìîæëèâëþº éîãî âèêîðèñòàííÿ, êð³ì çì³íè ³íôîðìàö³¿ ùîäî ³äåíòèô³êàö³¿ âàíòàæó, éîãî ïðîñòåæóâàíîñò³ òà ãàðàíò³é, çàçíà÷åíèõ â ïåðâèííîìó äîêóìåíò³.

2. Ó çàÿâ³ íà çàì³íó ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà îïåðàòîð ðèíêó çàçíà÷ຠîäíó ³ç ï³äñòàâ, çàçíà÷åíèõ â ïóíêò³ 1 öüîãî ðîçä³ëó, äëÿ éîãî çàì³íè, íîìåð òà äàòó âèäà÷³ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà, ÿêèé àíóëþºòüñÿ.

3. Äî çàÿâè äîäàþòüñÿ:

îðèã³íàë ì³æíàðîäíîãî àáî ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà (çà íàÿâíîñò³);

äîêóìåíòè çàçíà÷åí³ ó ïóíêò³ 2 ðîçä³ëó II öüîãî Ïîðÿäêó, ÿêùî ³íôîðìàö³ÿ âêàçàíà â íèõ ñòàëà ï³äñòàâîþ äëÿ çàì³íè ì³æíàðîäíîãî / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà.

4. Âèäà÷à íîâîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà çà óìîâ íåîáõ³äíîñò³ âíåñåííÿ äî íüîãî çì³í, â ÷àñòèí³ çì³íè ³íôîðìàö³¿ ïðî îòðèìóâà÷à âàíòàæó, ³ìïîðòåðà çä³éñíþºòüñÿ çà íàÿâíîñò³ äîêóìåíò³â, ùî ï³äòâåðäæóþòü òàêó íåîáõ³äí³ñòü, ïðî ÿêó îñîá³ óïîâíîâàæåí³é íà âèäà÷ó ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â ïîïåðåäíüî íå áóëî â³äîìî.

Ó ðàç³ çì³íè ïóíêòó ïåðåòèíó êîðäîíó êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ íîâèé ì³æíàðîäíèé ñåðòèô³êàò âèäàºòüñÿ íà ï³äñòàâ³ çàÿâè îïåðàòîðà ðèíêó ³ç çàçíà÷åííÿì ï³äñòàâ òàêî¿ çì³íè.

Çì³íè íå ìîæóòü áóòè ïîâ'ÿçàíèìè ç ³íôîðìàö³ºþ ïðî çì³íó çàÿâíèêà.

5. Âèäà÷à íîâîãî ì³æíàðîäíîãî àáî ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà àáî ³íøîãî äîêóìåíòà çà óìîâ ïîøêîäæåííÿ àáî âòðàòè ïîïåðåäíüî âèäàíîãî äîêóìåíòà, ñóïðîâîäæóºòüñÿ ïîâíèì äóáëþâàííÿì ³íôîðìàö³¿, ÿêà áóëà çàçíà÷åíà ó ïîøêîäæåíîìó àáî âòðà÷åíîìó äîêóìåíò³.

6. ̳æíàðîäíîìó àáî ïåðåäåêñïîðòíîìó ñåðòèô³êàòó àáî ³íøîìó äîêóìåíòó, ÿêèé çàì³íþº ïîïåðåäíüî âèäàíèé, ïðèñâîþºòüñÿ óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð òà çàçíà÷àþòüñÿ ïîòî÷íà äàòà éîãî âèäà÷³, à òàêîæ óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð òà äàòà ïîïåðåäíüî âèäàíîãî ì³æíàðîäíîãî àáî ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà ³ ñòàâèòüñÿ â³äì³òêà "Çàì³íà".

7. ̳æíàðîäíèé àáî ïåðåäåêñïîðòíèé ñåðòèô³êàò àáî ³íøèé äîêóìåíò, ÿêèé áóëî çàì³íåíî íà íîâèé, àíóëüîâóºòüñÿ ³ç çàçíà÷åííÿì ïðî öå â ³íôîðìàö³éíî-êîìóí³êàö³éí³é ñèñòåì³ Äåðæïðîäñïîæèâñëóæáè òà/àáî ñèñòåì³ Traces NT.

 

Äèðåêòîð Äåïàðòàìåíòó
äåðæàâíî¿ ïîë³òèêè ó ñôåð³
ñàí³òàðíèõ òà ô³òîñàí³òàðíèõ
çàõîä³â ³ ïðîäîâîëü÷î¿ áåçïåêè

Àíäð³é ÏÈÂÎÂÀÐÎÂ

 

Äîäàòîê 1
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ñâ³æîãî ì'ÿñà(1)(2), ì'ÿñà ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíîãî (ñ³÷åíîãî àáî ðóáëåíîãî) ì'ÿñà (ì'ÿñíîãî ôàðøó)(1)(2), ñóáïðîäóêò³â(1)(2) ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ (âêëþ÷àþ÷è âèäè Bubalus, Bison òà ¿õ ïîì³ñ³), ïðèçíà÷åíîãî äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) of domestic bovine animals (including Bison and Bubalus species and their cross-breeds), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:
 
 
 
 

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä ISO: / ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê:
 / Aeroplane:      Ñóäíî: / Ship:                

Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:   Äîðîæí³é òðàíñïîðò:  
Railway wagon:                   Road vehicle:

²äåíòèô³êàö³ÿ: /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ: /
Documentary references:
 

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                     
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå: /             Çàìîðîæåíå: /     
Chilled:                                  Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
        Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
         ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:        

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                    

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:
 

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàº(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî(³) ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4
 
 
 
 

àáî/or(2)

çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat(1)(2), offals(1)(2 has (have) been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorized person;

ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2)âèðîáëåí³(å) ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2) has been obtained from fresh meat found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

òóø³ àáî ÷àñòèíè òóø ì³ñòÿòü ïîçíà÷êó ïðèäàòíîñò³(1)(2)); çàïàêîâàíå ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / carcasses or parts of carcasses bear a health mark(1)(2); packaged fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2 bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and the registration number of establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9
 

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.11.

ïîõîäèòü(ÿòü) ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ãóá÷àñòîïîä³áíîþ åíöåôàëîïàò³ºþ ÂÐÕ (ÃÅ ÂÐÕ) òà çà ðåçóëüòàòàìè ïðîãðàìè êîíòðîëþ íå áóëî çàðåºñòðîâàíî ñïàëàõó õâîðîáè. / come(s) from the territory of country(2), zone(2) where control programme for bovine spongiform encephalopathy (BSE) is applied in accordance to WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and based on the control programme results no outbreak of the disease has been reported.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ(ìè) â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÂÐÕ, çàðàçíîãî âóçëèêîâîãî äåðìàòèòó ÂÐÕ; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of rinderpest, lumpy skin disease have been registered;

II.2.2

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2) àáî çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè ÷óìè ÂÐÕ, áðóöåëüîçó ÂÐÕ, çàðàçíîãî âóçëèêîâîãî äåðìàòèòó ÂÐÕ; / obtained on the territory of a country(2) or zone(2), where no vaccination against rinderpest, bovine brucellosis, lumpy skin disease has been carried out;

II.2.3

îòðèìàíå(³) ç³ ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà, ÿêå â³äïîâ³äຠòàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic bovine animals coming from holding that meets the following requirements:

II.2.3.1

ãîñïîäàðñòâî º çàðåºñòðîâàíèì (çàòâåðäæåíèì) òà ïåðåáóâຠï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / the holding is registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.3.2

â ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ãîñïîäàðñòâà (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÂÐÕ òà ÿùóðó ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a radius of 10 km around the holding (including the territory of a neighboring country where appropriate) no cases of rinderpest and foot-and-mouth disease have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.3.3

â ãîñïîäàðñòâ³ óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè íåâàêöèíîâàí³ ïðîòè ÷óìè ÂÐÕ òà áðóöåëüîçó; / the holding kept animals unvaccinated against rinderpest and brucellosis;

II.2.3.4

ãîñïîäàðñòâî º â³ëüíèì â³ä òóáåðêóëüîçó ÂÐÕ, ëåéêîçó òà áðóöåëüîçó â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / the holding is free from bovine tuberculosis, leukosis and brucellosis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Cod;

II.2.3.5

â ãîñïîäàðñòâ³ íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / no cases of anthrax have been registered in the holding at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.2.3.6

ãîñïîäàðñòâî íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëî îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / the holding was not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.4

íå áóëî(è) îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ùî áóëà çàáèòà â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / has (have) not been obtained from domestic bovine animals slaughtered under a national programme for the eradication of animal diseases;

II.2.5

îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ÿêà áóëà ³äåíòèô³êîâàíà â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çàáèòà ______________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) àáî(2) â ïåð³îä ì³æ ______________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) òà __________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê)(2); / obtained from domestic bovine animals identified in accordance with legislation of Ukraine and that have been slaughtered on ___________________ (dd / mm / yyyy)(2) or between ____________________ (dd / mm / yyyy) ______________________ (dd / mm / yyyy)(2);

II 2.6

îòðèìàíå(³) íà ïîòóæíîñò³: / obtained in establishment:

II 2.6.1

ùîäî ÿêî¿ íà ìîìåíò çàáîþ íå áóëî âñòàíîâëåíî îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ ñïàëàõàìè ÷óìè ÂÐÕ òà ÿùóðó, àáî ³íøèõ îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / for which, at the time of slaughter, no restrictive measures related to outbreaks of rinderpest and foot-and-mouth disease, or other restrictive measures related to animal health have been imposed;

II 2.6.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêî¿ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî æîäíîãî ñïàëàõó ÷óìè ÂÐÕ òà ÿùóðó ùîíàéìåíøå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a 10 km radius of which (including, where appropriate, the territory of a neighboring country), there has been no outbreak of rinderpest and foot-and-mouth disease during the period of at least 30 days prior to the date of slaughter of animals.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ì'ÿñî - ¿ñò³âí³ ÷àñòèíè, âêëþ÷àþ÷è êðîâ, çàáèòèõ òâàðèí; / meat - edible parts, including blood, of slaughtered animals;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³; / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere;

(1) ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ - ì'ÿñî, îòðèìàíå øëÿõîì â³ää³ëåííÿ çàëèøê³â ì'ÿñà â³ä ì'ÿñîíîñíèõ ê³ñòîê ï³ñëÿ îáâàëþâàííÿ àáî â³ä òóø ïòèö³ ³ç âèêîðèñòàííÿì ìåõàí³÷íèõ çàñîá³â, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè àáî çì³íè ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí; / mechanically separated meat - meat obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure;

(1) ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø) - ì'ÿñî, â³ää³ëåíå â³ä ê³ñòîê òà ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, ³ç âì³ñòîì ñîë³ ìåíøå 1 %; / minced meat - boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt;

(1) ñóáïðîäóêò - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷íî ç íóòðîùàìè òà êðîâ'þ, êð³ì ì'ÿñà òóø³; / offal - fresh meat, including viscera and blood, other than meat of the carcase;

(1) ïîçíà÷êà ïðèäàòíîñò³ - ïîçíà÷êà, ÿêà çàñòîñîâóºòüñÿ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà äëÿ ï³äòâåðäæåííÿ ïðèäàòíîñò³ íåïåðåðîáëåíîãî õàð÷îâîãî ïðîäóêòó òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / health mark - a mark applied in accordance with the law to confirm the suitability of an unprocessed food product of animal origin for human consumption.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ: /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: / Date:
 
Ïå÷àòêà: / Stamp:

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:
 

____________

 

Äîäàòîê 2
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ñâ³æîãî ì'ÿñà(1)(2), ì'ÿñà ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíîãî (ñ³÷åíîãî àáî ðóáëåíîãî) ì'ÿñà (ì'ÿñíîãî ôàðøó)(1)(2), ñóáïðîäóêò³â(1)(2) ñâ³éñüêèõ îâåöü (Ovis aries) òà ñâ³éñüêèõ ê³ç (Capra hircus), ïðèçíà÷åíîãî äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) of domestic ovine animals (Ovis aries) and domestic caprine animals (Capra hircus), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé
³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ:
/ Country of origin:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ:
/ Country of destination:

Êîä ISO: /
ISO code:
 
 
 
 
 

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³:
 / Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:    Ñóäíî: / Ship:                 
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
  Äîðîæí³é òðàíñïîðò: 
Railway wagon:                  Road vehicle:
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:
 

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 

 

 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                  
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /          Çàìîðîæåíå: /     
Chilled:                               Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
         ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:         
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                     

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production: /

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî(³) ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4
 
 
 
 
àáî/
or
(2)

çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat(1)(2), offals(1)(2 has (have) been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2)âèðîáëåí³(å) ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2) has been obtained from fresh meat found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

òóø³ àáî ÷àñòèíè òóø ì³ñòÿòü ïîçíà÷êó ïðèäàòíîñò³(1)(2)); çàïàêîâàíå ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / carcasses or parts of carcasses bear a health mark(1)(2); packaged fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and the registration number of the establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.11

ïîõîäèòü(ÿòü) ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2) ãîñïîäàðñòâà(2), â ÿêèõ ïðîòÿãîì îñòàíí³õ òðüîõ ðîê³â íå áóëî çàðåºñòðîâàíî ñêðåï³ îâåöü òà ê³ç. / come(s) from the territory of country(2), zone(2), holding(2) where for the past 3 year no cases of scrapie have been registered.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàº(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÄÐÕ òà ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 6 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of peste des petits ruminants have been registered, and for the past 6 months prior to issue date of International Certificate no cases of sheep and goat pox have been registered;

II.2.2

îòðèìàíå íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè ÷óìè ÄÐÕ, áðóöåëüîçó ÄÐÕ, åï³äèäèì³òó áàðàí³â, â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / obtained on the territory of a country(2), zone(2) where no vaccination against peste des petits ruminants, brucellosis (B. melitensis), ovine epididymitis, sheep and goat pox has been carried out;

II.2.3

îòðèìàíå(³) ³ç ñâ³éñüêèõ îâåöü òà ê³ç, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà, ÿêå â³äïîâ³äຠòàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic ovine and caprine animals coming from holding that meets the following requirements:

II.2.3.1

ãîñïîäàðñòâî º çàðåºñòðîâàíèì (çàòâåðäæåíèì) òà ïåðåáóâຠï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / the holding is registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.3.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ãîñïîäàðñòâà (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÄÐÕ, ÿùóðó, â³ñïè îâåöü òà ê³ç ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a radius of 10 km around the holding (including the territory of a neighboring country where appropriate) no cases of peste des petits ruminants, foot-and-mouth disease, sheep and goat pox have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.3.3

â ãîñïîäàðñòâ³ óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè ÷óìè ÄÐÕ, áðóöåëüîçó, åï³äèäèì³òó, â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / the holding kept animals unvaccinated against peste des petits ruminants, brucellosis, ovine epididymitis, sheep and goat pox;

II.2.3.4

ãîñïîäàðñòâî º â³ëüíèì â³ä áðóöåëüîçó ÄÐÕ, åï³äèäèì³òó áàðàí³â â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / the holding is free from brucellosis (Brucella melitensis), ovine epididymitis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.3.5

â ãîñïîäàðñòâ³ íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / no cases of anthrax have been registered in the holding at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.2.3.6

ãîñïîäàðñòâî íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëî îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / the holding was not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.4

îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêèõ îâåöü àáî ê³ç, ÿê³ áóëè ³äåíòèô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà áóëè çàáèò³ ______________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) àáî(2) â ïåð³îä ì³æ ______________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) òà ________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê); / obtained from domestic ovine or caprine animals identified in accordance with legislation of Ukraine and that have been slaughtered on ___________________ (dd / mm / yyyy)(2) or between ____________________ (dd / mm / yyyy) ______________________ (dd / mm / yyyy)(2);.

II.2.5

íå áóëî(è) îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêèõ îâåöü àáî ê³ç, ùî áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / has (have) not been obtained from domestic ovine or caprine animals which have been slaughtered under a national programme for the eradication of animal diseases;

II.2.6

îòðèìàíå(³) íà ïîòóæíîñò³: / obtained in establishment:

II 2.6.1

ùîäî ÿêî¿ íà ìîìåíò çàáîþ íå áóëî âñòàíîâëåíî îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ ñïàëàõàìè ÷óìè ÄÐÕ òà ÿùóðó, àáî ³íøèõ îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / for which, at the time of slaughter, no restrictive measures related to outbreaks of peste des petits ruminants and foot-and-mouth disease, or other restrictive measures related to animal health have been imposed;

II 2.6.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêî¿ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî æîäíîãî ñïàëàõó ÷óìè ÄÐÕ òà ÿùóðó ùîíàéìåíøå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a 10 km radius of which (including, where appropriate, the territory of a neighboring country), there has been no outbreak of peste des petits ruminants and foot-and-mouth disease during the period of at least 30 days prior to the date of slaughter of animals.


Ïðèì³òêè / Notes:

(1) ì'ÿñî - ¿ñò³âí³ ÷àñòèíè, âêëþ÷àþ÷è êðîâ, çàáèòèõ òâàðèí; / meat - edible parts, including blood, of slaughtered animals;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³; / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere;

(1) ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ - ì'ÿñî, îòðèìàíå øëÿõîì â³ää³ëåííÿ çàëèøê³â ì'ÿñà â³ä ì'ÿñîíîñíèõ ê³ñòîê ï³ñëÿ îáâàëþâàííÿ àáî â³ä òóø ïòèö³ ³ç âèêîðèñòàííÿì ìåõàí³÷íèõ çàñîá³â, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè àáî çì³íè ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí; / mechanically separated meat - meat obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure;

(1) ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø) - ì'ÿñî, â³ää³ëåíå â³ä ê³ñòîê òà ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, ³ç âì³ñòîì ñîë³ ìåíøå 1 %; / minced meat - boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt;

(1) ñóáïðîäóêò - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷íî ç íóòðîùàìè òà êðîâ'þ, êð³ì ì'ÿñà òóø³; / offal - fresh meat, including viscera and blood, other than meat of the carcase;

(1) ïîçíà÷êà ïðèäàòíîñò³ - ïîçíà÷êà, ÿêà çàñòîñîâóºòüñÿ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà äëÿ ï³äòâåðäæåííÿ ïðèäàòíîñò³ íåïåðåðîáëåíîãî õàð÷îâîãî ïðîäóêòó òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / health mark - a mark applied in accordance with the law to confirm the suitability of an unprocessed food product of animal origin for human consumption.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ: /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà: /
 Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 

 
 

ϳäïèñ: / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 3
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ñâ³æîãî ì'ÿñà(1)(2), ì'ÿñà ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíîãî (ñ³÷åíîãî àáî ðóáëåíîãî) ì'ÿñà (ì'ÿñíîãî ôàðøó)(1)(2), ñóáïðîäóêò³â(1)(2) ñâ³éñüêèõ ñâèíåé (Sus scrofa), ïðèçíà÷åíîãî äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) of domestic porcine animals (Sus scrofa), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ:
/ Country of origin:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of
origin:

Êîä: / Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä
ISO: /
ISO
code:
 
 
 

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:

 

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Addres:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: / Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:    Ñóäíî: / Ship:               
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /       Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon              Road vehicle                
 
²äåíòèô³êàö³ÿ: /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:
 

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:

 
 
 

 

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                   
Ambient
Îõîëîäæåíå: /             Çàìîðîæåíå: /    
Chilled:                                  Frozen:

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
        Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
         ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:           

 

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                   

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply (complies) with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî(³) ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4
 
 
 
 
àáî/
or
(2)

çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat(1)(2), offals(1)(2 has (have) been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2)âèðîáëåí³(å) ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2) has been obtained from fresh meat found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

òóø³ àáî ÷àñòèíè òóø ì³ñòÿòü ïîçíà÷êó ïðèäàòíîñò³(1)(2)); çàïàêîâàíå ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / carcasses or parts of carcasses bear a health mark(1)(2); packaged fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and registration number of establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.11

ì'ÿñî(1) äîñë³äæåíî íà òðèõ³íåëüîç ³ç íåãàòèâíèì ðåçóëüòàòîì / meat(1) was tested for Trichinella with negative results.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply (complies) with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíèìè(îþ) â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 3 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 3 months prior to issue date of International Certificate no cases of African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease have been registered;

II.2.2

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, áðóöåëüîçó; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), where no vaccination against African swine fever, swine vesicular disease, brucellosis has been carried out;

II.2.3

îòðèìàíå(³) ç³ ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà, ÿêå â³äïîâ³äຠòàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic porcine animals coming from the holding which complies with the following requirements:

II.2.3.1

ãîñïîäàðñòâî º çàðåºñòðîâàíèì (çàòâåðäæåíèì) òà ïåðåáóâຠï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / holding is registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.3.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ãîñïîäàðñòâà (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÿùóðó, àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 40 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a radius of 10 km around the holding (including the territory of a neighboring country, where appropriate) no cases of
foot-and-mouth disease, African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease have been registered at least for the past 40 days before slaughter;

II.2.3.3

â ãîñïîäàðñòâ³ óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, áðóöåëüîçó; / the holding kept animals unvaccinated against African swine fever, swine vesicular stomatitis, brucellosis;

II.2.3.4

ãîñïîäàðñòâî º â³ëüíèì â³ä áðóöåëüîçó â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / the holding is free from brucellosis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.3.5

â ãîñïîäàðñòâ³ íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå
20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; /
 in the holding no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.2.3.6

ãîñïîäàðñòâî íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëî îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / the holding was not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.4

îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ÿê³ áóëè ³äåíòèô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çàáèò³ ______________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) àáî(2) â ïåð³îä ì³æ ______________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) òà __________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê); / obtained from domestic porcine animals identified in accordance with legislation of Ukraine and have been slaughtered on ___________________ (dd / mm / yyyy)(2) or between ____________________ (dd / mm / yyyy) ______________________ (dd / mm / yyyy)(2);

II.2.5

îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ùî íå áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / obtained from domestic porcine animals which have not been slaughtered under a national programme for the eradication of diseases;

II.2.6

îòðèìàíå(³) íà ïîòóæíîñò³: / obtained in establishment:

II 2.6.1

ùîäî ÿêî¿ íà ìîìåíò çàáîþ íå áóëî âñòàíîâëåíî îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ ñïàëàõàìè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, àáî ³íøèõ îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / for which, at the time of slaughter, no restrictive measures related to outbreaks of African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease, or other restrictive measures related to animal health have been imposed;

II 2.6.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêî¿ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî æîäíîãî ñïàëàõó àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 40 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a 10 km radius of which (including, where appropriate, the territory of a neighboring country), there has been no outbreak of African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease during the period of at least 40 days prior to the date of slaughter of animals.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ì'ÿñî - ¿ñò³âí³ ÷àñòèíè, âêëþ÷àþ÷è êðîâ, çàáèòèõ òâàðèí; / meat - edible parts, including blood, of slaughtered animals;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³; / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere;

(1) ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ - ì'ÿñî, îòðèìàíå øëÿõîì â³ää³ëåííÿ çàëèøê³â ì'ÿñà â³ä ì'ÿñîíîñíèõ ê³ñòîê ï³ñëÿ îáâàëþâàííÿ àáî â³ä òóø ïòèö³ ³ç âèêîðèñòàííÿì ìåõàí³÷íèõ çàñîá³â, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè àáî çì³íè ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí; / mechanically separated meat - meat obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure;

(1) ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø) - ì'ÿñî, â³ää³ëåíå â³ä ê³ñòîê òà ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, ³ç âì³ñòîì ñîë³ ìåíøå 1 %; / minced meat - boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt;

(1) ñóáïðîäóêò - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷íî ç íóòðîùàìè òà êðîâ'þ, êð³ì ì'ÿñà òóø³; / offal - fresh meat, including viscera and blood, other than meat of the carcase;

(1) ïîçíà÷êà ïðèäàòíîñò³ - ïîçíà÷êà, ÿêà çàñòîñîâóºòüñÿ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà äëÿ ï³äòâåðäæåííÿ ïðèäàòíîñò³ íåïåðåðîáëåíîãî õàð÷îâîãî ïðîäóêòó òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / health mark - a mark applied in accordance with the law to confirm the suitability of an unprocessed food product of animal origin for human consumption.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 4
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ñâ³æîãî ì'ÿñà(1)(2), ì'ÿñà ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíîãî (ñ³÷åíîãî àáî ðóáëåíîãî) ì'ÿñà (ì'ÿñíîãî ôàðøó)(1)(2), ñóáïðîäóêò³â(1)(2) ñâ³éñüêî¿ ïòèö³, ÿêà íå íàëåæèòü äî ñâ³éñüêî¿ ïòèö³ ðÿäó áåçê³ëüîâèõ (ñòðàóñîïîä³áíèõ) (Ratitae), ïðèçíà÷åíîãî äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) of poultry other than ratites (Ratitae), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate reference unique number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí:
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: / Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: Country of destination:

Êîä ISO: /
ISO code:
 
 
 

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:         Ñóäíî: / Ship          
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /        Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:              Road vehicle:              
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:

 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /           Çàìîðîæåíå: /  
Chilled:                                Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
        Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:         
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                  

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:
 

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî(³) ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4
 
 
 
 
àáî/
or
(2)

çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat(1)(2), offals(1)(2) has (have) been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2)âèðîáëåí³(å) ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2) has been obtained from fresh meat found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

çàïàêîâàíå ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / packaged fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and registration number of establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2): / obtained on the territory of country(2), zone(2):

II.2.1.1

äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà ìîí³òîðèíãó çà âèñîêîïàòîãåííèì ãðèïîì ïòèö³, ùî ðîçðîáëåíà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / where the monitoring programme on highly pathogenic avian influenza is carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.1.2

â³ëüíî¿ â³ä âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³; / free from highly pathogenic avian influenza;

II.2.1.3

â³ëüíî¿ â³ä õâîðîáè Íüþêàñëà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / free from infection with Newcastle disease virus in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.2

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2) äå: / obtained on the territory of country(2), zone(2) where:

II.2.2.1

íå áóëî ïðîâåäåíî âàêöèíàö³þ ïðîòè ãðèïó ïòèö³; / no vaccination against avian influenza is carried out;

II.2.2.2

âàêöèíàö³ÿ ïðîòè õâîðîáè Íüþêàñëà çä³éñíþâàëàñü â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / vaccination against infection with Newcastle disease virus was carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.3

îòðèìàíå(³) â³ä ïòèö³, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâ: / obtained from poultry coming from holdings:

II.2.3.1

ùî º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / registered (approved) and subject to the control of Competent Authority of Ukraine;

II.2.3.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ òà õâîðîáè Íüþêàñëà ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / where within a radius of 10 km (including the territory of a neighbouring country, where appropriate) no cases of highly pathogenic avian influenza and infection with Newcastle disease virus have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.3.3

äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ñàëüìîíåëüîçîì ïòèö³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çà ðåçóëüòàòàìè âèêîíàííÿ ïðîãðàìè ñòàäî ââàæàºòüñÿ â³ëüíèì â³ä Salmonella spp.; / where the poultry salmonellosis control programme is implemented in accordance with the legislation of Ukraine and the flock is considered free from Salmonella spp.;

II.2.3.4

ÿê³ íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëè îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / not subject to animal health restrictions on date of slaughter of animals;

II.2.4

îòðèìàíå(³) â³ä ïòèö³, ÿêà áóëà çàáèòà ________________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) àáî(2) â ïåð³îä ì³æ _____________________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê) òà _______________ (äåíü / ì³ñÿöü / ð³ê); / obtained from poultry that have been slaughtered on _____________ (dd / mm / yyyy) or between ____________ (dd / mm / yyyy) _______________ (dd / mm / yyyy);

II.2.5

îòðèìàíå(³) â³ä ïòèö³, ÿêà íå áóëà çàáèòà â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá ïòèö³; / has (have) not been obtained from poultry which have been slaughtered under a national programme for the eradication of poultry diseases;

II.2.6

îòðèìàíå(³) íà ïîòóæíîñò³: / has (have) been obtained in establishment:

II 2.6.1

ùîäî ÿêî¿ íà ìîìåíò çàáîþ íå áóëî âñòàíîâëåíî îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ ñïàëàõàìè âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ àáî õâîðîáè Íüþêàñëà, àáî ³íøèõ îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / for which, at the time of slaughter, no restrictive measures related to outbreaks of highly pathogenic avian influenza or infection with Newcastle disease virus, or other restrictive measures related to animal health have been imposed;

II 2.6.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêî¿ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî æîäíîãî ñïàëàõó âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ ÷è õâîðîáè Íüþêàñëà âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ. / within a 10 km radius of which (including, where appropriate, the territory of a neighbouring country), there has been no outbreak of highly pathogenic avian influenza or infection with Newcastle disease virus during the period of at least 30 days prior to the date of slaughter.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ì'ÿñî - ¿ñò³âí³ ÷àñòèíè, âêëþ÷àþ÷è êðîâ, çàáèòèõ òâàðèí; / meat - edible parts, including blood, of slaughtered animals;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³; / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere;

(1) ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ - ì'ÿñî, îòðèìàíå øëÿõîì â³ää³ëåííÿ çàëèøê³â ì'ÿñà â³ä ì'ÿñîíîñíèõ ê³ñòîê ï³ñëÿ îáâàëþâàííÿ àáî â³ä òóø ïòèö³ ³ç âèêîðèñòàííÿì ìåõàí³÷íèõ çàñîá³â, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè àáî çì³íè ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí; / mechanically separated meat - meat obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure;

(1) ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø) - ì'ÿñî, â³ää³ëåíå â³ä ê³ñòîê òà ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, ³ç âì³ñòîì ñîë³ ìåíøå 1 %; / minced meat - boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt;

(1) ñóáïðîäóêò - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷íî ç íóòðîùàìè òà êðîâ'þ, êð³ì ì'ÿñà òóø³. / offal - fresh meat, including viscera and blood, other than meat of the carcase.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 5
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ñâ³æîãî ì'ÿñà(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíîãî (ñ³÷åíîãî àáî ðóáëåíîãî) ì'ÿñà (ì'ÿñíîãî ôàðøó)(1)(2), ñóáïðîäóêò³â(1)(2) ñâ³éñüêèõ êðîë³â, ïðèçíà÷åíîãî äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) of domestic rabbits, intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà:
/ International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: / Country of
origin:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ:
/ Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä ISO: / ISO code:
 
 
 
 

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:      Ñóäíî: / Ship:           
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /       Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:             Road vehicle:              
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                   
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /              Çàìîðîæåíå: /   
Chilled:                                   Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:          

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                  

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishments:

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:
 

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî(³) ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4
 
 
 
 
àáî/or
(2)

çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat(1)(2), offals(1)(2 has (have) been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2)âèðîáëåí³(å) ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2) has been obtained from fresh meat found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

çàïàêîâàíå ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / packaged fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and registration number of establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â. / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíå(³) ç³ ñâ³éñüêèõ êðîë³â, ÿê³: / has (have) been obtained from domestic rabbits that:

II.2.1.1

ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ, ùî çàðåºñòðîâàí³ (çàòâåðäæåí³) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / come from holdings which are registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.1.2

ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ, ñòîñîâíî ÿêèõ óïðîäîâæ îñòàíí³õ 40 äí³â êîìïåòåíòíèì îðãàíîì Óêðà¿íè íå âñòàíîâëåíî îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â ùîäî òóëÿðå쳿, ì³êñîìàòîçó, ãåìîðàã³÷íî¿ õâîðîáè êðîë³â; / come from holdings where within the last 40 days no restrictions have been imposed by the competent authority of Ukraine in connection with tularemia, myxomatosis, rabbit haemorrhagic disease;

II.2.1.3

íå áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ ïðîãðàìè áîðîòüáè ³ç õâîðîáàìè êðîë³â / have not been slaughtered under the rabbit disease eradication programme.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ì'ÿñî - ¿ñò³âí³ ÷àñòèíè, âêëþ÷àþ÷è êðîâ, çàáèòèõ òâàðèí; / meat - edible parts, including blood, of slaughtered animals;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³; / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere;

(1) ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ - ì'ÿñî, îòðèìàíå øëÿõîì â³ää³ëåííÿ çàëèøê³â ì'ÿñà â³ä ì'ÿñîíîñíèõ ê³ñòîê ï³ñëÿ îáâàëþâàííÿ àáî â³ä òóø ïòèö³ ³ç âèêîðèñòàííÿì ìåõàí³÷íèõ çàñîá³â, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè àáî çì³íè ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí; / mechanically separated meat - meat obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure;

(1) ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø) - ì'ÿñî, â³ää³ëåíå â³ä ê³ñòîê òà ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, ³ç âì³ñòîì ñîë³ ìåíøå 1 %; / minced meat - boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt;

(1) ñóáïðîäóêò - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷íî ç íóòðîùàìè òà êðîâ'þ, êð³ì ì'ÿñà òóø³. / offal - fresh meat, including viscera and blood, other than meat of the carcase.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 6
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ñâ³æîãî ì'ÿñà(1)(2), ì'ÿñà ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíîãî (ñ³÷åíîãî àáî ðóáëåíîãî) ì'ÿñà (ì'ÿñíîãî ôàðøó)(1)(2), ñóáïðîäóêò³â(1)(2) ñâ³éñüêèõ íåïàðíîêîïèòíèõ òâàðèí (Equus caballus, Equus asinus òà ¿õ ïîì³ñåé), ïðèçíà÷åíîãî äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) of domestic solipeds (Equus caballus, Equus asinus and their cross-breeds), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ:
/ Country of origin:
 
 

Êîä ISO: /
ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ:
/ Country of destination:

Êîä ISO: / ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: /
Zone of destination:

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registrationnumber:
 
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registrationnumber:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: /Aeroplane:        Ñóäíî: / Ship:         
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /        Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:              Road vehicle:            
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                   
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /           Çàìîðîæåíå: /     
Chilled:                                Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:        

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                   

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:
 

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production: /

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ /Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: /Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî(³) ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4
 
 
 
 
àáî /
or
(2)

çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat(1)(2), offals(1)(2 has (have) been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2)âèðîáëåí³(å) ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå(³) ïðèäàòíèì(è) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2) has been obtained from fresh meat found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

òóø³ àáî ÷àñòèíè òóø ì³ñòÿòü ïîçíà÷êó ïðèäàòíîñò³(1)(2)); çàïàêîâàíå ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / carcasses or parts of carcasses bear a health mark(1)(2); packaged fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2) bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and the registration number of establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.11

ì'ÿñî(1) äîñë³äæåíî íà òðèõ³íåëüîç ³ç íåãàòèâíèì ðåçóëüòàòîì. / meat(1) was tested for Trichinella with negative results.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ñâ³æå ì'ÿñî(1)(2), ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ(1)(2), ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø)(1)(2), ñóáïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åíå(³) â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äຠ(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that fresh meat(1)(2), mechanically separated meat(1)(2), minced meat(1)(2), offals(1)(2), described in Part I of this International Certificate, complies (comply) with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2) äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó; / obtained on the territory of a country(2), zone(2) where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of African horse sickness, glanders have been registered;

II.2.2

îòðèìàíå(³) íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), where no vaccination against African horse sickness has been carried out;

II.2.3

îòðèìàíå(³) ç³ ñâ³éñüêèõ íåïàðíîêîïèòíèõ òâàðèí, ÿê³ ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà, ÿêå â³äïîâ³äຠòàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic solipeds coming from holding that complies with the following requirements:

II.2.3.1

ãîñïîäàðñòâî º çàðåºñòðîâàíèì (çàòâåðäæåíèì) òà ïåðåáóâຠï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / the holding is registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.3.2

ãîñïîäàðñòâî íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëî îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / the holding was not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.3.3

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ãîñïîäàðñòâà (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / within a radius of 10 km around the holding (including, where appropriate, the territory of a neighbouring country) no cases of African horse sickness, glanders have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.3.4

ó ãîñïîäàðñòâ³ óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé; / the holding kept animals unvaccinated against African horse sickness;

II.2.3.5

ó ãîñïîäàðñòâ³ äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå
20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; /
 in the holding no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter;

II.2.4

îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêèõ íåïàðíîêîïèòíèõ òâàðèí, ÿê³ áóëè ³äåíòèô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çàáèò³ ______________________ (äåíü /ì³ñÿöü /ð³ê) àáî(2) â ïåð³îä ì³æ ______________________ (äåíü /ì³ñÿöü /ð³ê) òà __________________ (äåíü /ì³ñÿöü /ð³ê); / obtained from domestic solipeds identified in accordance with legislation of Ukraine and that have been slaughtered on_ __________________ (dd /mm /yyyy)(2) or between ____________________ (dd /mm /yyyy) ______________________ (dd /mm /yyyy)(2);

II.2.5

îòðèìàíå(³) â³ä ñâ³éñüêèõ íåïàðíîêîïèòíèõ òâàðèí, ÿê³ íå áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / obtained from domestic solipeds which have not been slaughtered under a national programme for the eradication of animal diseases;

II.2.6

îòðèìàíå(³) íà ïîòóæíîñò³: / obtained in establishment:

II 2.6.1

ùîäî ÿêî¿ íà ìîìåíò çàáîþ íå áóëî âñòàíîâëåíî îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ ñïàëàõàìè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó àáî ³íøèõ îáìåæóâàëüíèõ çàõîä³â, ïîâ'ÿçàíèõ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / for which, at the time of slaughter, no restrictive measures related to outbreaks of African horse sickness, glanders or no other restrictive measures related to animal health have been imposed;

II 2.6.2

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêî¿ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî æîäíîãî ñïàëàõó àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó ùîíàéìåíøå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 40 äí³â äî äàòè çàáîþ. / within a 10 km radius of which (including, where appropriate, the territory of a neighboring country) there has been no outbreak of African horse sickness, glanders during the period of at least 40 days prior to the date of slaughter.


Ïðèì³òêè: /Notes:

(1) ì'ÿñî - ¿ñò³âí³ ÷àñòèíè, âêëþ÷àþ÷è êðîâ, çàáèòèõ òâàðèí; / meat - edible parts, including blood, of slaughtered animals;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³; / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere;

(1) ì'ÿñî ìåõàí³÷íîãî îáâàëþâàííÿ - ì'ÿñî, îòðèìàíå øëÿõîì â³ää³ëåííÿ çàëèøê³â ì'ÿñà â³ä ì'ÿñîíîñíèõ ê³ñòîê ï³ñëÿ îáâàëþâàííÿ àáî â³ä òóø ïòèö³ ³ç âèêîðèñòàííÿì ìåõàí³÷íèõ çàñîá³â, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè àáî çì³íè ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí; / mechanically separated meat - meat obtained by removing meat from flesh-bearing bones after boning using mechanical means resulting in the loss or modification of the muscle fibre structure;

(1) ïîäð³áíåíå (ñ³÷åíå àáî ðóáëåíå) ì'ÿñî (ì'ÿñíèé ôàðø) - ì'ÿñî, â³ää³ëåíå â³ä ê³ñòîê òà ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, ³ç âì³ñòîì ñîë³ ìåíøå 1 %; / minced meat - boned meat that has been minced into fragments and contains less than 1 % salt;

(1) ñóáïðîäóêò - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷íî ç íóòðîùàìè òà êðîâ'þ, êð³ì ì'ÿñà òóø³; / offal - fresh meat, including viscera and blood, other than meat of the carcase;

(1) ïîçíà÷êà ïðèäàòíîñò³ - ïîçíà÷êà, ÿêà çàñòîñîâóºòüñÿ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà äëÿ ï³äòâåðäæåííÿ ïðèäàòíîñò³ íåïåðåðîáëåíîãî õàð÷îâîãî ïðîäóêòó òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ. / health mark - a mark applied in accordance with the law to confirm the suitability of an unprocessed food product of animal origin for human consumption.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 /Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 7
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ÿºöü(1)(2), ÿº÷íèõ ïðîäóêò³â(1)(2), ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of eggs(1)(2), eggs products(1)(2) intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: /Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: /
Country of destination:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ:
/ Zone of destination:
 
 
 
 
 

Êîä: / Code

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³): / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð;
 / Registration number:
 

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: /Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: /Aeroplane:          Ñóäíî: / Ship:          
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /          Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:                Road vehicle:             
 
²äåíòèô³êàö³ÿ: /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: /Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                     
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /             Çàìîðîæåíå: /     
Chilled:                                  Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal /container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:                    
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                    

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant: /

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ /Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: /Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ÿéöÿ(1)(2), ÿº÷í³ ïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that eggs(1)(2), egg products(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿêèì ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come from (an) establishment(s) to which the (personal) registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come from (an) establishment(s) implementinga programme, based on the HACCP principles;

II.1.3
 
 
àáî /
or(2)

ìàðêîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / are marked in accordance with the Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

ì³ñòÿòü ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / bear an identification mark indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and the registration number of establishment of origin;

II.1.4

âèðîáëåí³ ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / were produced in accordance with the Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.5

â³äïîâ³äàþòü ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / comply with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.6(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.8

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.9

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â. / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ÿéöÿ(1)(2), ÿº÷í³ ïðîäóêòè(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that eggs(1)(2), egg products(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàíî íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2): / obtained on the territory of country(2), zone(2):

II.2.1.1

äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà ìîí³òîðèíãó çà âèñîêîïàòîãåííèì ãðèïîì ïòèö³, ðîçðîáëåíà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / where the monitoring programme on highly pathogenic avian influenza is carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.1.2

äå íå áóëî ïðîâåäåíî âàêöèíàö³þ ïðîòè ãðèïó ïòèö³; / where no vaccination against highly pathogenic avian influenza is carried out;

II.2.1.3

âàêöèíàö³ÿ ïðîòè õâîðîáè Íüþêàñëà çä³éñíþâàëàñü â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / vaccination against infection Newcastle disease virus is carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.2

îòðèìàí³ â³ä ïòèö³, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâ: / obtained from poultry coming from holdings:

II.2.2.1

ùî º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / that are registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.2.2

â ÿêèõ ïðîòÿãîì 30 äí³â äî äàòè çáîðó ÿºöü ³ äî âèäà÷³ öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî ñïàëàõ³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ àáî õâîðîáè Íüþêàñëà; / where no outbreaks of highly pathogenic avian influenza or infection with Newcastle disease virus have occurred within 30 days prior to the date of egg collection and prior to the issuance of this International Certificate;

II.2.2.3

ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ òà õâîðîáè Íüþêàñëà ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çáîðó ÿºöü; / where no cases of highly pathogenic avian influenza or infection with Newcastle disease virus have been reported within a 10 km radius (including, where appropriate, the territory of a neighbouring country) within at least the last 30 days prior to the date of egg collection;

àáî /or(2)

äëÿ ÿº÷íèõ ïðîäóêò³â - ÿéöÿ áóëè òåðì³÷íî îáðîáëåí³ â³äïîâ³äíî äî ïóíêòó II.2.4 öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà; / for egg products - eggs were heat treated in accordance with point II.2.4 of this International Certificate;

II.2.2.4

ÿê³ íà äàòó âèðîáíèöòâà íå ï³äëÿãàëè îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ïîâ'ÿçàíèì ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / not subject to animal health restrictions on the production date;

II.2.2.5

äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ñàëüìîíåëüîçîì ïòèö³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çà ðåçóëüòàòàìè âèêîíàííÿ ïðîãðàìè ñòàäî ââàæàºòüñÿ â³ëüíèì â³ä Salmonella spp., îêð³ì ÿºöü, ïðèçíà÷åíèõ äëÿ âèðîáíèöòâà òåðì³÷íî îáðîáëåíèõ ÿº÷íèõ ïðîäóêò³â; / where control programme on Salmonella is carried out and based on the results of the programme implementation the poultry flock is free from Salmonella spp., excluding eggs intended for production of heat treated egg products;

II.2.3

âèðîáëåí³ ________________________ (äåíü /ì³ñÿöü /ð³ê) àáî(2) â ïåð³îä ì³æ _____________________ (äåíü /ì³ñÿöü /ð³ê) òà ________________ (äåíü /ì³ñÿöü /ð³ê); / produced on _____________ (dd /mm /yyyy) or(2) between ____________ (dd /mm /yyyy) _______________ (dd /mm /yyyy);

II.2.4

äëÿ ÿº÷íèõ ïðîäóêò³â, çàçíà÷åíèõ ó ïóíêò³ II.2.2.3 öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / for egg products indicated in point II.2.2.3 of this International Certificate:

II.2.4.1

îáðîáëåí³ çà òàêî¿ òåìïåðàòóðè, ùî ãàðàíòóº çíèùåííÿ â³ðóñó âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³: / have undergone the following treatment for destruction of highly pathogenic avian influenza virus:

àáî /
either(2)

ð³äêèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíèé îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55,6° C óïðîäîâæ 870 ñ àáî òåìïåðàòóðîþ 56,7° C ïðîòÿãîì 232 ñ; / liquid egg white is treated at 55,6° C for 870 seconds or 56,7° C for 232 seconds;

àáî /or(2)

æîâòîê ³ç äîäàâàííÿì 10 % ñîë³ ï³ääàíèé îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 62,2° C óïðîäîâæ
138 ñ;
 / 10 % salted yolk is treated at 62,2° C for 138 seconds;

àáî /or(2)

ñóõèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíèé îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 67° C óïðîäîâæ 20 ãîäèí àáî òåìïåðàòóðîþ 54,4° C óïðîäîâæ 513 ãîäèí; / dried egg white is treated at 67° C for 20 hours or 54,4° C for 513 hours;

àáî /or(2)

ö³ë³ ÿéöÿ ï³ääàí³ îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 60° C ïðîòÿãîì 188 ñ ÷è ïîâí³ñòþ ïðèãîòîâàí³; / whole eggs are treated at 60° C for 188 seconds or completely cooked;

àáî /or(2)

ñóì³ø³ ³ç ö³ëèõ ÿºöü ï³ääàí³ îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 60° C óïðîäîâæ 188 ñ àáî òåìïåðàòóðîþ 61,1° C ïðîòÿãîì 94 ñ àáî ïîâí³ñòþ ïðèãîòîâàí³; / whole egg blends are treated at 60° C for 188 seconds or 61,1° C for 94 seconds or completely cooked;

II.2.4.2

îáðîáëåí³ çà òàêî¿ òåìïåðàòóðè, ùî ãàðàíòóº çíèùåííÿ â³ðóñó õâîðîáè Íüþêàñëà: / have undergone the following treatment for destruction of infection with Newcastle disease virus:

àáî /
either(2)

ð³äêèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55° C óïðîäîâæ 2278 ñ, òåìïåðàòóðîþ 57° C ïðîòÿãîì 986 ñ ÷è òåìïåðàòóðîþ 59° C óïðîäîâæ 301 ñ; / liquid egg white is treated at 55° C for 2278 seconds or 57° C for 986 seconds or 59° C for 301 seconds;

àáî /or(2)

æîâòîê ³ç äîäàâàííÿì 10 % ñîë³ ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55° C ïðîòÿãîì 176 ñ; / 10 % salted yolk is treated at 55° C for 176 seconds;

àáî /or(2)

ñóõèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 57° C óïðîäîâæ 50,4 ãîäèí; / dried egg white is treated at 57° C for 50,4 hours;

àáî /or(2)

ö³ë³ ÿéöÿ ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55° C ïðîòÿãîì 2521 ñ, òåìïåðàòóðîþ 57° C óïðîäîâæ 1596 ñ ÷è òåìïåðàòóðîþ 59° C ïðîòÿãîì 674 ñ àáî ïîâí³ñòþ ïðèãîòîâàí³. / whole eggs are treated at 55° C for 2521 seconds or 57° C for 1596 seconds
or 59° C for 674 seconds or completely cooked.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ÿéöÿ - ÿéöÿ ó øêàðàëóï³, êð³ì ðîçáèòèõ, ³íêóáàö³éíèõ òà ïðèãîòîâëåíèõ (òåðì³÷íî îáðîáëåíèõ) ÿºöü, îòðèìàí³ â³ä ïòàõ³â, âèðîùåíèõ íà ôåðì³, ÿê³ º ïðèäàòíèìè äëÿ áåçïîñåðåäíüîãî ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ àáî äëÿ âèðîáíèöòâà ÿº÷íèõ ïðîäóêò³â; / eggs - eggs in shells, except for broken, hatching and cooked (thermally processed) eggs, obtained from farmed birds, which are suitable for direct human consumption or for the production of egg products;

(1) ÿº÷í³ ïðîäóêòè - ïåðåðîáëåí³ ïðîäóêòè, îòðèìàí³ â ðåçóëüòàò³ ïåðåðîáêè ÿºöü, ¿õ ñêëàäîâèõ, ñóì³øåé ÿºöü àáî â ðåçóëüòàò³ ïîäàëüøî¿ ïåðåðîáêè òàêèõ ïåðåðîáëåíèõ ïðîäóêò³â. / egg products - processed products obtained as a result of processing of eggs, their components, mixtures of eggs or as a result of further processing of such processed products.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ: /
Name, SURNAME:
 
Äàòà:
 / Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 8
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ìîëî÷íèõ ïðîäóêò³â(1) ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of dairy products(1), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó: /
 Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ: /
 Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó: /
 Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: / Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: /
Zone of destination:
 
 
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:

 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: /
 Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:       Ñóäíî: / Ship:         
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè: /        Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:               Road vehicle:           
 
²äåíòèô³êàö³ÿ: /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ: /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                     
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå: /              Çàìîðîæåíå:
 /    
Chilled:                                   Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:              
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                  

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production: /

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ìîëî÷í³ ïðîäóêòè(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that dairy products(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirement:

II.1.1

âèðîáëåí³ ç ìîëîêà ñèðîãî(1), ÿêå: / are produced from raw milk(1) that:

II.1.1.1

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.1.2

îòðèìàíå ëèøå ç îäíîãî âèäó òâàðèí, çîêðåìà â³ä âèä³â [Bos Taurus](2), [Ovis aries](2), [Capra hircus](2), [Bubalus bubalis](2), [Camelus dromedarius](2); / obtained from only one animal species, in particular from [Bos Taurus](2), [Ovis aries](2), [Capra hircus](2), [Bubalus bubalis](2), [Camelus dromedarius](2);

II.1.1.3

îòðèìàíå, ç³áðàíå, îõîëîäæåíå ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced, collected and chilled in accordance with the hygiene requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.1.4

â³äïîâ³äຠâèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â ùîäî çàãàëüíîãî áàêòåð³îëîã³÷íîãî çàáðóäíåííÿ ³ ñîìàòè÷íèõ êë³òèí; / complies with the requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food as regards total bacteria count and somatic cells;

II.1.1.5(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.1.6

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.2

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

ïåðåðîáëåí³ ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / processed in accordance with the hygiene requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4

â³äïîâ³äàþòü ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / comply with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.5

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian law on safety and specific quality parameters of food;

II.1.6

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ìîëî÷íèõ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â. / before loading means of transport, used for the transportation of dairy products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ìîëî÷í³ ïðîäóêòè(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that dairy products(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.2.1

âèðîáëåí³ ç ìîëîêà ñèðîãî(1), ùî îòðèìàíå â³ä òâàðèí, ÿê³: / are produced from raw milk(1) that was obtained from animals, which:

II.2.1.1

ïîõîäÿòü ç³ ñòàä, äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 20 äí³â ïåðåä äî¿ííÿì íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè; / come from herds, where during the last 20 days before milking there were no cases of anthrax;

II.2.1.2

óòðèìóþòüñÿ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2) àáî çîíè(2), ùî º îô³ö³éíî âèçíàíèìè ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) â³ëüíèìè â³ä ÿùóðó; / are kept on the territory of a country(2) or zone(2) officially recognised by the WOAH (OIE) as free from foot-and-mouth disease;

II.2.1.3

óòðèìóþòüñÿ â ñòàä³, ÿêå â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) º â³ëüíèì â³ä òóáåðêóëüîçó, ëåéêîçó òà áðóöåëüîçó ÂÐÕ; / are kept in a herd free from tuberculosis, leukosis, bovine brucellosis in accordance with the WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code requirements;

II.2.1.4

óïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 21 äíÿ ïåðåä äî¿ííÿì óòðèìóâàëèñü íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2) àáî çîíè(2), ùî â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) º â³ëüíèìè â³ä ÷óìè äð³áíèõ æóéíèõ; / at least for 21 days prior to milking have been kept on the territory of a country(2) or zone(2) free from peste des petits ruminants in accordance with the WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code requirements;

II.2.2

ï³ääàí³ àáî âèðîáëåí³ ³ç ìîëîêà ñèðîãî(1), ÿêå áóëî ï³ääàíî ïàñòåðèçàö³¿ øëÿõîì ðàçîâî¿ òåðì³÷íî¿ îáðîáêè ç åôåêòîì íàãð³âàííÿ, ùîíàéìåíøå, åêâ³âàëåíòíèì ð³âíþ, ùî çàáåçïå÷óºòüñÿ ïðîöåñîì ïàñòåðèçàö³¿ çà òåìïåðàòóðè 72° C ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå 15 ñ òà, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, äîñòàòí³ì äëÿ çàáåçïå÷åííÿ íåãàòèâíî¿ ðåàêö³¿ òåñòó íà âèçíà÷åííÿ àêòèâíîñò³ ëóæíî¿ ôîñôàòàçè áåçïîñåðåäíüî ï³ñëÿ òåðì³÷íî¿ îáðîáêè. / have undergone or been produced from raw milk(1) which has been submitted to a pasteurization treatment involving a single heat treatment with a heating effect at least equivalent to that achieved by a pasteurization process of at least 72° C for at least 15 seconds and where applicable, sufficient to ensure a negative reaction to an alkaline phosphatase test applied immediately after the heat treatment.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ìîëîêî ñèðå - ïðîäóêò íîðìàëüíî¿ ñåêðåö³¿ ìîëî÷íèõ çàëîç îäí³º¿ àáî äåê³ëüêîõ çäîðîâèõ êîð³â, îâåöü, ê³ç, áóéâîëèöü, êîáèë, òåìïåðàòóðà ÿêîãî íå ïåðåâèùóº 40° C ³ ÿêèé íå ï³ääàâàâñÿ áóäü-ÿê³é îáðîáö³; / raw milk - a product of normal mammary gland secretion of one or more healthy cows, sheep, goats, buffaloes, mares, the temperature of which does not exceed 40° C and which has not been subjected to any treatment;

(1) ìîëî÷í³ ïðîäóêòè - ïðîäóêòè, îäåðæàí³ ç ìîëîêà àáî ìîëî÷íî¿ ñèðîâèíè, ÿê³ ìîæóòü ì³ñòèòè õàð÷îâ³ äîáàâêè, íåîáõ³äí³ äëÿ âèðîáíèöòâà, çà óìîâè, ùî ö³ äîáàâêè í³ ÷àñòêîâî, í³ ïîâí³ñòþ íå çàì³íþþòü ñêëàäîâèõ ìîëîêà (ìîëî÷íèé æèð, ìîëî÷íèé á³ëîê, ëàêòîçó); / dairy products - products derived from milk or milk raw materials, which may contain food additives necessary for production, provided that these additives neither partially nor completely replace the components of milk (milk fat, milk protein, lactose);

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 9
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà
(2) ìåäó(1)(2), ïðîäóêò³â áäæ³ëüíèöòâà(1)(2), ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of honey(1)(2), apiculture products(1)(2), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 /Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé
³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ:
/ Country of origin:

Êîä ISO:
/
 ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: /
Country of destination:

Êîä ISO:
/
 ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: /
Zone of destination:
 
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: /
 Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê:
 /Aeroplane:         Ñóäíî: / Ship:        
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /         Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:               Road vehicle:           
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: /Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                        
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /                   Çàìîðîæåíå: /  
Chilled:                                        Frozen
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal /container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: /Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:              
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:        

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà):
/ Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: /Registration number of establishment:
 

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ /Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: /Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ìåä(1)(2), ïðîäóêòè áäæ³ëüíèöòâà(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that honey(1)(2), apiculture products(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirement:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿêèì ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and are under regular state control;

 

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

I.1.3

âèðîáëåíèé(³), çàïàêîâàíèé(³) òà çáåð³ãàâñÿ(ëèñü) â³äïîâ³äíî äî ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced, packed and stored in accordance with hygienic requirements established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.5(2)

ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and registration number of the establishment of origin;

II.1.6

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â. / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ìåä(1)(2), ïðîäóêòè áäæ³ëüíèöòâà(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that honey(1)(2), apiculture products(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàí³ â³ä çäîðîâèõ áäæ³ë, ùî ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ, îô³ö³éíî â³ëüíèõ â³ä çàðàçíèõ õâîðîá, ùî º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / obtained from healthy bees coming from the holdings that are officially free from infectious diseases, registered (approved) and subject to control of the competent authority of Ukraine;

II.2.2

âèãîòîâëÿþòüñÿ ³ â³äâàíòàæóþòüñÿ ç ãîñïîäàðñòâ (ïîòóæíîñòåé) òà àäì³í³ñòðàòèâíèõ òåðèòîð³é, â³ëüíèõ â³ä çàðàçíèõ õâîðîá áäæ³ë, ó òîìó ÷èñë³ àìåðèêàíñüêîãî ãíèëüöþ, ºâðîïåéñüêîãî ãíèëüöþ, âàððîàòîçó (íàÿâí³ñòü ðåçèñòåíòíèõ ôîðì êë³ùà äî àêàðèöèä³â), åêçîòè÷íèõ õâîðîá òà øê³äíèê³â (òðîï³ëåëàïñîçó, ïîðîøêîâèäíîãî ãíèëüöþ). / produced in and dispatched from holdings (establishments) and administrative territories free from infectious diseases of bees, inclusive of American foulbrood, European foulbrood, varroosis (presence of acaricide-resistant forms of mites), exotic diseases and pests (tropilelapsosis, powdery scale disease).


Ïðèì³òêè: /Notes:

(1) ìåä - íàòóðàëüíà ñîëîäêà ðå÷îâèíà, âèðîáëåíà áäæîëàìè Apis mellifera øëÿõîì ñïîëó÷åííÿ ç âëàñíèìè îñîáëèâèìè ðå÷îâèíàìè íåêòàðó ðîñëèí àáî ñåêðåö³¿ æèâèõ ÷àñòèí ðîñëèí ÷è âèä³ëåíü êîìàõ, ùî ñìîê÷óòü ðîñëèííèé ñ³ê íà æèâèõ ÷àñòèíàõ ðîñëèí, ÿê³ çáèðàþòü áäæîëè, ç ïîäàëüøèì â³äêëàäåííÿì, çíåâîäíåííÿì, çáåð³ãàííÿì äëÿ äîçð³âàííÿ ó ñò³ëüíèêàõ; / honey - natural sweet substance produced by Apis mellifera bees from the nectar of plants or from secretions of living parts of plants or excretions of plant-sucking insects on the living parts of plants, which the bees collect, transform by combining with specific substances of their own, deposit, dehydrate, store and leave in honeycombs to ripen and mature;

(1) ïðîäóêòè áäæ³ëüíèöòâà - ïèëîê, ç³áðàíèé ìåäîíîñíèìè áäæîëàìè, áäæîëèíèé â³ñê, ïðîïîë³ñ òà ìàòî÷íå ìîëî÷êî. / apiculture products - honeybee-collected pollen, beeswax, propolis and royal jelly.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ: /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 10
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ðèáè(1)(2), ðèáíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), ðàêîïîä³áíèõ(1)(2), äâîñòóëêîâèõ ìîëþñê³â(1)(2), ³íøèõ âèä³â ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ(1)(2), ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of fish(1)(2), fishery products(1)(2), crustaceans(1)(2), bivalve molluscs(1)(2), other types of products of animal origin(1)(2) intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: / Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:       Ñóäíî: / Ship:           
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /        Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:              Road vehicle:              
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                      
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /               Çàìîðîæåíå: /    
Chilled:                                    Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
    Seal / container N:

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ / Commodities certified as:
       ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:       
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                 

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà:
Manufacturing plant: /

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production /

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ðèáà(1)(2), ðèáí³ ïðîäóêòè(1)(2), ðàêîïîä³áí³(1)(2), äâîñòóëêîâ³ ìîëþñêè(1)(2), ³íø³ âèäè ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàº(þòü) òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify that fish(1)(2), fishery products(1)(2), crustaceans(1)(2), bivalve molluscs(1)(2), other types of products of animal origin(1)(2) intended for human consumption, described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come(s) from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and are under regular state control;

II.1.2

ïîõîäèòü(ÿòü) ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come(s) from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàíî òà âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained and produced in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4(2)

â³äïîâ³äàº(þòü) ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / complies (comply) with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.5(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.6

çà ðåçóëüòàòàìè ³íñïåêòóâàííÿ, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíà(³) ïðèäàòíîþ(íèìè) äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / has (have) been found fit for human consumption following inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.7(3)(2)

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ, çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.8

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.9

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

çàïàêîâàíà(³) ðèáà(1)(2), ðèáí³ ïðîäóêòè(1)(2), ðàêîïîä³áí³(1)(2), äâîñòóëêîâ³ ìîëþñêè(1)(2), ³íø³ âèäè ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ(1)(2) ì³ñòèòü(ÿòü) ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / packaged fish(1)(2), fishery products(1)(2), crustaceans(1)(2), bivalve molluscs(1)(2), other types of products of animal origin(1)(2) intended for human consumption bear(s) an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and the registration number of the establishment of origin;

II.1.11
 
 
 
àáî /
either
(2)
 
 
 
àáî/
or
(2)
 
 
 
 
àáî/
or
(2)
 
 
àáî/
or
(2)
 
 
àáî/
or
(2)
 
 
 
àáî/
or
(2)

ðèáà(1)(2), ðèáí³ ïðîäóêòè(1)(2), ðàêîïîä³áí³(1)(2), äâîñòóëêîâ³ ìîëþñêè(1)(2), ³íø³ âèäè ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ(1)(2), çáåð³ãàºòüñÿ(þòüñÿ) ³ç äîòðèìàííÿì òàêèõ òåìïåðàòóðíèõ ðåæèì³â: / fish(1)(2), fishery products(1)(2), crustaceans(1)(2), bivalve molluscs(1)(2), other types of products of animal origin(1)(2) are stored in accordance with the following temperature requirements:

æèâ³ òâàðèíè óòðèìóþòüñÿ çà òåìïåðàòóðè òà ó ñïîñ³á, ÿê³ íå ÷èíÿòü íåãàòèâíîãî âïëèâó íà ¿õ æèòòºä³ÿëüí³ñòü òà áåçïå÷í³ñòü; / live animals are kept at a temperature and in a manner that does not cause an adverse effect on their viability and safety;

ñâ³æ³, ðîçìîðîæåí³ íåïåðåðîáëåí³ ïðîäóêòè, à òàêîæ ïðèãîòîâàí³ (òåðì³÷íî îáðîáëåí³) òà îõîëîäæåí³ ðèáí³ ïðîäóêòè, âèðîáëåí³ ³ç ðàêîïîä³áíèõ òà ìîëþñê³â, çáåð³ãàþòüñÿ çà òåìïåðàòóðè, áëèçüêî¿ äî òåìïåðàòóðè òàíåííÿ ëüîäó; / fresh and thawed unprocessed products, cooked and chilled products from crustaceans and molluscs are stored at a temperature approaching that of melting ice;

çáåð³ãàºòüñÿ(þòüñÿ) çà òåìïåðàòóðè â³ä 0 äî 10° C ó âñ³õ ÷àñòèíàõ ïðîäóêòó; / are stored at a temperature from 0 to 10° C in all parts of the product;

çáåð³ãàºòüñÿ(þòüñÿ) çà òåìïåðàòóðè â³ä 0 äî -12° C ó âñ³õ ÷àñòèíàõ ïðîäóêòó; / are stored at a temperature from 0 to -12° C in all parts of the product;

çàìîðîæåí³ ïðîäóêòè çáåð³ãàþòüñÿ çà òåìïåðàòóðè íå âèùå -18° C ó âñ³õ ÷àñòèíàõ ïðîäóêòó; / frozen products are stored at a temperature of not more than -18° C in all parts of the product;

ö³ëà ðèáà(1) çàìîðîæåíà ó ñîëüîâîìó ðîç÷èí³ òà ïðèçíà÷åíà äëÿ âèðîáíèöòâà êîíñåðâîâàíèõ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â, çáåð³ãàºòüñÿ çà òåìïåðàòóðè íå âèùå -9° C. / whole fish(1) frozen in brine intended for the manufacture of canned food is kept at a temperature of not more than -9° C.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ðèáà(1)(2), ðèáí³ ïðîäóêòè(1)(2), ðàêîïîä³áí³(1)(2), äâîñòóëêîâ³ ìîëþñêè(1)(2), ³íø³ âèäè ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify that fish(1)(2), fishery products(1)(2), crustaceans(1)(2), bivalve molluscs(1)(2), other types of products of animal origin(1)(2) intended for human consumption, described in Part I of this International Certificate:

II.2.1.

ïîõîäÿòü ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíèìè â³ä õâîðîá, äî ÿêèõ º ñïðèéíÿòëèâèìè â³äïîâ³äí³ âèäè òâàðèí, â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ âîäíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ). / originate(s) from the territory of a country(2), zone(2), which is free from diseases to which the respective animal species are susceptible, in accordance with WOAH (OIE) Aquatic Animal Health Code.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ðèáà - ðèáà, ùî íàëåæèòü äî ³íôðàòèïó Agnatha òà äî êëàñ³â Chondrichthyes, Sarcopterygii òà Actinopterygii; / fish - fish belonging to the superclass Agnatha and to the classes Chondrichthyes, Sarcopterygii and Actinopterygii;

(1) ðèáí³ ïðîäóêòè - äèê³ àáî âèðîùåí³ â óìîâàõ àêâàêóëüòóðè ìîðñüê³ òà ïð³ñíîâîäí³ òâàðèíè (êð³ì æèâèõ äâîñòóëêîâèõ ìîëþñê³â, æèâèõ ãîëêîøê³ðèõ, æèâèõ êèøêîâîïîðîæíèííèõ òà æèâèõ ìîðñüêèõ ÷åðåâîíîãèõ, à òàêîæ óñ³õ ññàâö³â, ïëàçóí³â òà æàá), âêëþ÷àþ÷è óñ³ ¿ñò³âí³ ôîðìè, ÷àñòèíè òà ïðîäóêòè ç íèõ; / fishery products - wild or farmed marine and freshwater animals (except for live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods, and all mammals, reptiles and frogs), including all edible forms, parts and products thereof;

(1) ðàêîïîä³áí³ - âîäí³ ðàêîïîä³áí³, ùî íàëåæàòü äî ï³äòèïó Crustacea; / crustaceans - aquatic crustaceans belonging to the subphylum Crustacea;

(1) äâîñòóëêîâ³ ìîëþñêè - ìîëþñêè ç ô³ëüòðóâàëüíèì òèïîì æèâëåííÿ, ÿê³ ìàþòü äâîñòóëêîâó ìóøëþ; / bivalve molluscs - filter -feeding lamellibranch molluscs;

(1) ³íø³ âèäè ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ - ÷åðåâîíîã³, ãîëêîøê³ð³, êèøêîâîïîðîæíèíí³ òà ìîðñüê³ ÷åðåâîíîã³. / other types of products of animal origin - gastropods, echinoderms, tunicate and marine gastropods.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

(3) Äëÿ àêâàêóëüòóðè òà ïðîäóêò³â, îòðèìàíèõ ç àêâàêóëüòóðè. / For aquaculture and aquaculture-derived products.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ: /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 11
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ³íøèõ ïðîäóêò³â òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ(1) / Form of International Certificate for export from Ukraine of other products of animal origin intended for human consumption(1)

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: / Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä ISO: / ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:
 
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ:
 / Address:èâàííÿ:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration
Number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:
 

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:       Ñóäíî: / Ship:          
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /        Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:              Road vehicle:             
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                    
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /             Çàìîðîæåíå: /    
Chilled: Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:            

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                   

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Kegistration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:
 

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ³íø³ ïðîäóêòè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, certify that other products of animal origin intended for human consumption(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿêèì ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come from (an) establishment(s) to which the (personal) registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and are under regular state control;

II.1.2

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

âèðîáëåí³ ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in accordance with hygienic requirements established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4(2)

ì³ñòÿòü ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / bear an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and registration number of the establishment of origin;

II.1.5(2)

â³äïîâ³äàþòü ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / comply with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.6(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.8

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.9

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â. / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ³íø³ ïðîäóêòè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, certify that other products of animal origin intended for human consumption(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.2.1

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ÿê³ ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâ òà ïîòóæíîñò³, ùî â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic animals coming from the holdings and establishment which comply with the following requirements:

II.2.1.1

º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / are registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.1.2

íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëè îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.2

íå áóëè îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ùî áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí. / have not been obtained from domestic animals which have been slaughtered under a national programme for the eradication of animal diseases.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ²íø³ ïðîäóêòè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ, - ïðîäóêòè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ³íø³ í³æ: / Other products of animal origin intended for human consumption - products of animal origin other than:

ñâ³æå ì'ÿñî êîïèòíèõ òâàðèí, ïðèçíà÷åíå äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fresh meat of ungulates intended for human consumption;

ì'ÿñî ñâ³éñüêî¿ ïòèö³, ÿêà íå íàëåæèòü äî ñâ³éñüêî¿ ïòèö³ ðÿäó áåçê³ëüîâèõ (ñòðàóñîïîä³áíèõ)(Ratitae), ïðèçíà÷åíå äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / meat of poultry other than ratites (Ratitae), intended for human consumption;

ÿéöÿ òà ÿº÷í³ ïðîäóêòè, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / eggs and egg products intended for human consumption;

ì'ÿñí³ íàï³âôàáðèêàòè, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / meat preparations intended for human consumption;

ì'ÿñí³ ïðîäóêòè, îáðîáëåí³ øëóíêè, ì³õóðè òà êèøêè, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / meat products, treated stomachs, bladders and intestines intended for human consumption;

æèâ³ äâîñòóëêîâ³ ìîëþñêè, æèâ³ ãîëêîøê³ð³, æèâ³ êèøêîâîïîðîæíèíí³ òà æèâ³ ìîðñüê³ ÷åðåâîíîã³, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods intended for human consumption;

ðèáí³ ïðîäóêòè, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / fishery products intended for human consumption;

ìîëî÷í³ ïðîäóêòè, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / dairy products intended for human consumption;

ìåä òà ïðîäóêòè áäæ³ëüíèöòâà, ïðèçíà÷åí³ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ. / honey and apiculture products intended for human consumption.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 12
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(1), ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of composite products(1), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: /
ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà
ïðèçíà÷åííÿ: /
 Country of
destination:

Êîä ISO: / ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: /
Zone of destination:
 
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:        Ñóäíî: / Ship:            
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /         Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:               Road vehicle:               
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                       
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /               Çàìîðîæåíå: /     
Chilled:                                    Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
        Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:            
 

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                  

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:
 

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî êîìïîçèòí³ ïðîäóêòè(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, certify that composite products(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿêèì ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and is (are) under regular state control;

II.1.2

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

âèðîáëåí³ ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4(2)

â³äïîâ³äàþòü ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / comply with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.5(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.6

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ, çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.7

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â. / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food.


II.2.
òà/àáî/
and/
either
(2)

Äëÿ êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(1), ÿê³ ì³ñòÿòü ì'ÿñí³ ïðîäóêòè(1) ó áóäü-ÿê³é ê³ëüêîñò³: / For composite products(1) that contain meat product(1) in any quantity:

 

II.2.1

Êîìïîçèòí³ ïðîäóêòè(1) ì³ñòÿòü âèêëþ÷íî òàê³ ì'ÿñí³ ñêëàäîâ³: / The composite products(1) contain the following meat constituents:

Âèä òâàðèí(A) /
Species(A)

Âèä îáðîáêè(B) /
Type of treatment
(B)

Ïîõîäæåííÿ(C) /
Origin
(C)

Ïîòóæí³ñòü, ÿê³é ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð(D) / Establishment to which a registration number has been assigned(D)

 

 

 

 


(A) Çàçíà÷èòè êîä â³äïîâ³äíîãî âèäó òâàðèí, ç ÿêèõ îòðèìàíî ì'ÿñí³ ïðîäóêòè: / (A) Insert the code for the relevant species of animals, from which meat products were obtained:

"BOV" - ñâ³éñüêà ÂÐÕ (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis òà ¿õ ïîì³ñ³); / domestic bovine animals (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis and their crossbreds);

"OVI" - ñâ³éñüê³ â³âö³ (Ovis aries) òà êîçè (Capra hircus); / domestic sheep (Ovis aries) and goats (Capra hircus);

"EQI" - ñâ³éñüê³ êîí³ (Equus caballus, Equus asinus òà ¿õ ïîì³ñ³); / domestic equine animals (Equus caballus, Equus asinus and their crossbreds);

"POR" - ñâ³éñüê³ ñâèí³ (Sus scrofa); / domestic porcine animals (Sus scrofa);

"RAB" - ñâ³éñüê³ êðîë³; / domestic rabbits;

"PFG" - ñâ³éñüêà ïòèöÿ. / poultry.

 

(B) Çàçíà÷èòè â³äïîâ³äíèé âèä îáðîáêè: / (B) Indicate proper treatment type:

îáðîáêà êàòåãî𳿠"A" - îáðîáêà, ùî çàáåçïå÷óº â³äñóòí³ñòü îçíàê ñèðîãî ì'ÿñà ïðè ðîçð³çàíí³ ê³íöåâîãî ïðîäóêòó; / category "A" treatment - treatment ensuring that the cut surface of the end product no longer has the characteristics of fresh meat;

îáðîáêà êàòåãî𳿠"B" - îáðîáêà â ãåðìåòè÷íî çàêðèòîìó êîíòåéíåð³, ùî çàáåçïå÷óº äîñÿãíåííÿ ïîêàçíèêà Fo, ÿêèé º ð³âíèé àáî âèùèé òðüîõ; / category "B" treatment - treatment in a hermetically sealed container to a Fo value of 3 or more;

îáðîáêà êàòåãî𳿠"C" - îáðîáêà, óïðîäîâæ ÿêî¿ ì³í³ìàëüíà òåìïåðàòóðà ó òîâù³ ì'ÿñà ìຠñòàíîâèòè 80° C; / category "C" treatment - treatment where a minimum core temperature of 80° C is reached in meat;

îáðîáêà êàòåãî𳿠"D" - îáðîáêà, ïðîòÿãîì ÿêî¿ ì³í³ìàëüíà òåìïåðàòóðà ó òîâù³ ì'ÿñà ìຠñòàíîâèòè 70° C; àáî ùîäî ñèðî¿ øèíêè - ïðèðîäíà ôåðìåíòàö³ÿ ìຠâ³äáóâàòèñÿ âïðîäîâæ íå ìåíøå äåâ'ÿòè ì³ñÿö³â ³ ìຠñòàíîâèòè: âåëè÷èíà Aw - íå á³ëüøå 0,93, âåëè÷èíà pH - íå á³ëüøå 6,0. / category "D" treatment - treatment where a minimum core temperature of 70° C is reached in meat; for raw ham - natural fermentation for not less than 9 months resulting in the following characteristics: Aw value of not more than 0,93, pH value of not more than 6,0.

(C) Çàçíà÷èòè êîä ISO êðà¿íè(2), çîíè(2) ïîõîäæåííÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â: / Indicate ISO code of country of origin (2), code of zone of origin(2) of meat products:

êðà¿íà(2), çîíà(2) ïîõîäæåííÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â: / Country(2), zone(2) of origin of meat products, is:

àáî/
either(2)

êðà¿íà-åêñïîðòåð êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(2), îêðåìà òåðèòîð³ÿ (çîíà) êðà¿íè åêñïîðòåðà êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(2); / exporting country of composite products(2), territory (zone) of exporting country of composite products(2);

àáî/or(2)

êðà¿íà(2), çîíà(2), âíåñåí³ äî ðåºñòðó êðà¿í òà ïîòóæíîñòåé, ç ÿêèõ äîçâîëÿºòüñÿ ââåçåííÿ (ïåðåñèëàííÿ) ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â íà ìèòíó òåðèòîð³þ Óêðà¿í; / a country(2) or zone(3) listed in the register of countries and establishments authorised for importation to the territory of Ukraine of meat products;

 

(D) ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â. / (D) the establishment of origin of meat products.

II.2.2

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ òà ïîòóæíîñòåé, ÿê³ â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic animals coming from holdings and establishment which comply with the following requirements:

II.2.2.1

º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / are registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.2.2

ÿê³ íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëè îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.2.3

íå áóëè îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ùî áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / have not been obtained from animals which have been slaughtered under a national programme for the eradication of animal diseases.

II.3.
òà/àáî/
and/or(2)

Äëÿ êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(1), ÿê³ ì³ñòÿòü ïåðåðîáëåí³ ìîëî÷í³ ïðîäóêòè(1), ùî ñêëàäàþòü ïîëîâèíó àáî á³ëüøå ïîëîâèíè êîìïîçèòíîãî ïðîäóêòó(1) àáî ì³ñòÿòü ìîëî÷í³ ïðîäóêòè(1), ùî íå ïðèäàòí³ äî òðèâàëîãî çáåð³ãàííÿ ó áóäü-ÿê³é ê³ëüêîñò³: / For composite products(1) containing processed dairy products(1) in the amount of a half or more of the composite product(1) substance or containing not shelf-stable dairy products(1) in any quantity:

II.3.1

âèðîáëåí³ ç ìîëîêà ñèðîãî(1), ÿêå: / are produced from raw milk(1) that:

II.3.1.1

ïîõîäèòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿêèì ïðèñâîºíî (îñîáèñòèé) ðåºñòðàö³éíèé íîìåð òà ÿê³ çíàõîäÿòüñÿ ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó; / comes from (an) establishment(s) to which the (personal) registration number has been assigned and which are under control of competent authority;

II.3.1.2

îòðèìàíå ëèøå ç îäíîãî âèäó òâàðèí, çîêðåìà â³ä âèä³â [Bos Taurus](2), [Ovis aries](2), [Capra hircus](2), [Bubalus bubalis](2), [Camelus dromedarius](2); / obtained from only one animal species, in particular from [Bos Taurus](2), [Ovis aries](2), [Capra hircus](2), [Bubalus bubalis](2), [Camelus dromedarius](2);

II.3.1.3

îòðèìàíå, ç³áðàíå, îõîëîäæåíå ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / was obtained, collected and chilled in accordance with the hygiene requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.3.1.4

â³äïîâ³äຠâèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â ùîäî çàãàëüíîãî áàêòåð³îëîã³÷íîãî çàáðóäíåííÿ ³ ñîìàòè÷íèõ êë³òèí; / complies with the requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food as regards total bacteria count and somatic cells;

II.3.1.5

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.3.2

âèðîáëåí³ ç ìîëîêà ñèðîãî(1), ùî îòðèìàíå â³ä òâàðèí, ÿê³: / are produced from raw milk(1) that was obtained from animals, which:

II.3.2.1

ïîõîäÿòü ç³ ñòàä, äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 20 äí³â ïåðåä äî¿ííÿì íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè; / come from herds, where during the last 20 days before milking there were no cases of anthrax;

II.3.2.2

óòðèìóþòüñÿ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2) àáî çîíè(2), ùî º îô³ö³éíî âèçíàíèìè ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) â³ëüíèìè â³ä ÿùóðó; / are kept on the territory of a country(2) or zone(2) officially recognised by the WOAH (OIE) as free from foot-and-mouth disease;

II.3.2.3

óòðèìóþòüñÿ â ñòàä³, ÿêå â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) º â³ëüíèì â³ä òóáåðêóëüîçó, ëåéêîçó òà áðóöåëüîçó ÂÐÕ; / are kept in a herd free from tuberculosis, leukosis, bovine brucellosis in accordance with the WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code requirements;

II.3.2.4

óïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 21 äíÿ ïåðåä äî¿ííÿì óòðèìóâàëèñü íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2) àáî çîíè(2), ùî â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) º â³ëüíèìè â³ä ÷óìè äð³áíèõ æóéíèõ; / at least for 21 days prior to milking have been kept on the territory of a country(2) or zone(2) free from peste des petits ruminants in accordance with the WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code requirements.

II.3.3

ï³ääàí³ àáî âèðîáëåí³ ³ç ìîëîêà ñèðîãî(1), ÿêå áóëî ï³ääàíî: / have undergone or been produced from raw milk(1) which has been submitted to:

II.3.3.1
àáî/
either(2)

ïàñòåðèçàö³¿, ùî âêëþ÷ຠîäèíè÷íó òåðì³÷íó îáðîáêó ç òåïëîâèì âïëèâîì, ÿêà, ùîíàéìåíøå, åêâ³âàëåíòíà ïàñòåðèçàö³¿ çà òåìïåðàòóðè íå íèæ÷å 72° C ïðîòÿãîì
15 ñ òà, äå öå íåîáõ³äíî, äîñòàòíÿ äëÿ çàáåçïå÷åííÿ íåãàòèâíî¿ ðåàêö³¿ â òåñò³ äëÿ âèçíà÷åííÿ ëóæíî¿ ôîñôàòàçè, ïðîâåäåíîìó áåçïîñåðåäíüî ï³ñëÿ òåðì³÷íî¿ îáðîáêè; /
 pasteurisation involving a single heat treatment with a heating effect of at least equivalent to pasteurisation process of at least 72° C for 15 seconds and, where applicable, sufficient to ensure a negative reaction to an alkaline phosphatase test performed immediately after heat treatment;

II.3.4

ìîëî÷í³ ïðîäóêòè, ÿê³ âõîäÿòü äî ñêëàäó êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â, âèðîáëåí³ ___________________________ (âêàçàòè äàòó âèðîáíèöòâà). / dairy products that are contained in composite products were produced __________________________ (indicate the date of production).

II.4.
òà/àáî/
and/
or
(2)

Äëÿ êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(1), ÿê³ ì³ñòÿòü ïåðåðîáëåí³ ðèáí³ ïðîäóêòè(1), ùî ñêëàäàþòü ïîëîâèíó àáî á³ëüøå ïîëîâèíè êîìïîçèòíîãî ïðîäóêòó(1): / For composite products(1) containing processed fishery products(1) in the amount of a half or more of the composite product(1):

II.4.1

ïîõîäÿòü ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), â³ëüíèõ â³ä õâîðîá, äî ÿêèõ º ñïðèéíÿòëèâèìè â³äïîâ³äí³ âèäè òâàðèí, â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ âîäíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ). / originate from the territory of a country(2), zone(2), which is free from diseases to which the respective animal species are susceptible, in accordance with WOAH (OIE) Aquatic Animal Health Code.

II.5.
òà/àáî/
and/
or
(2)

Äëÿ êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â(1), ÿê³ ì³ñòÿòü ïåðåðîáëåí³ ÿº÷í³ ïðîäóêòè(1), ùî ñêëàäàþòü ïîëîâèíó àáî á³ëüøå ïîëîâèíè êîìïîçèòíîãî ïðîäóêòó(1): / For composite products(1) containing processed egg products(1) in the amount of a half or more of the composite product(1):

II.5.1

ÿº÷í³ ïðîäóêòè, ÿê³ âõîäÿòü äî ñêëàäó êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â, âèðîáëåí³ ç ÿºöü, îòðèìàíèõ íà ïîòóæíîñòÿõ, äå ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â ïåðåä çáîðîì ÿºöü êîìïåòåíòíèì îðãàíîì Óêðà¿íè íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³; / egg products that are contained in composite products are produced from eggs, coming from establishments, which for the past 30 days prior to the collection of eggs there have been no registered cases of highly pathogenic avian influenza by the competent authority of Ukraine;

II.5.2

ÿº÷í³ ïðîäóêòè, ÿê³ âõîäÿòü äî ñêëàäó êîìïîçèòíèõ ïðîäóêò³â: / egg products that are contained in composite products:

II.5.2.1

âèãîòîâëÿëèñü ³ç ÿºöü, îòðèìàíèõ íà ïîòóæíîñòÿõ, äå âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêî¿ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè), íå áóëî çàô³êñîâàíî ñïàëàõ³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ òà õâîðîáè Íüþêàñëà; / are produced from eggs obtained at the establishments where at least for the past 30 days and within a 10 km radius of which (including the territory of a neighbouring country, where appropriate) no cases of highly pathogenic avian influenza and infection with Newcastle disease virus have been registered;

àáî/
either(2)

îáðîáëåí³ çà òàêî¿ òåìïåðàòóðè, ùî ãàðàíòóº çíèùåííÿ â³ðóñó âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³: / have undergone the following treatment for destruction of highly pathogenic avian influenza virus:

àáî/
either(2)

ð³äêèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíèé îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55,6° C óïðîäîâæ 870 ñ ÷è òåìïåðàòóðîþ 56,7° C ïðîòÿãîì 232 ñ; / liquid egg white is treated at 55,6° C for 870 seconds or 56,7° C for 232 seconds;

àáî/or(2)

æîâòîê ³ç äîäàâàííÿì 10 % ñîë³ ï³ääàíèé îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 62,2° C óïðîäîâæ 138 ñ; / 10 % salted yolk is treated at 62,2° C for 138 seconds;

àáî/or(2)

ñóõèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíèé îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 67° C óïðîäîâæ 20 ãîäèí ÷è òåìïåðàòóðîþ 54,4° C óïðîäîâæ 513 ãîäèí; / dried egg white is treated at 67° C for
20 hours or 54,4° C for 513 hours;

àáî/or(2)

ö³ë³ ÿéöÿ ï³ääàí³ îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 60° C ïðîòÿãîì 188 ñ ÷è ïîâí³ñòþ ïðèãîòîâàí³; / whole eggs are treated at 60° C for 188 seconds or completely cooked;

àáî/or(2)

ñóì³ø³ ³ç ö³ëèõ ÿºöü ï³ääàí³ îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 60° C óïðîäîâæ 188 ñ ÷è òåìïåðàòóðîþ 61,1° C ïðîòÿãîì 94 ñ àáî ïîâí³ñòþ ïðèãîòîâàí³; / whole egg blends are treated at 60° C for 188 seconds or 61,1° C for 94 seconds or completely cooked;

II.5.2.2

îáðîáëåí³ çà òàêî¿ òåìïåðàòóðè, ùî ãàðàíòóº çíèùåííÿ â³ðóñó õâîðîáè Íüþêàñëà: / have undergone the following treatment for destruction of infection with Newcastle disease virus:

àáî/
either(2)

ð³äêèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55° C óïðîäîâæ 2278 ñ, òåìïåðàòóðîþ 57° C ïðîòÿãîì 986 ñ ÷è òåìïåðàòóðîþ 59° C óïðîäîâæ 301 ñ; / liquid egg white is treated at 55° C for 2278 seconds or 57° C for 986 seconds or 59° C for 301 seconds;

àáî/or(2)

æîâòîê ³ç äîäàâàííÿì 10 % ñîë³ ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55° C ïðîòÿãîì
176 ñ;
 / 10 % salted yolk is treated at 55° C for 176 seconds;

àáî/or(2)

ñóõèé ÿº÷íèé á³ëîê ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 57° C óïðîäîâæ 50,4 ãîäèí; / dried egg white is treated at 57° C for 50,4 hours;

àáî/or(2)

ö³ë³ ÿéöÿ ï³ääàíî îáðîáö³ òåìïåðàòóðîþ 55° C ïðîòÿãîì 2521 ñ, òåìïåðàòóðîþ 57° C óïðîäîâæ 1596 ñ ÷è òåìïåðàòóðîþ 59° C ïðîòÿãîì 674 ñ àáî ïîâí³ñòþ ïðèãîòîâàí³. / whole eggs are treated at 55° C for 2521 seconds or 57° C for 1596 seconds or 59° C for 674 seconds or completely cooked.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) êîìïîçèòíèé ïðîäóêò - õàð÷îâèé ïðîäóêò, ùî îäíî÷àñíî ì³ñòèòü ó ñâîºìó ñêëàä³ ïåðåðîáëåí³ õàð÷îâ³ ïðîäóêòè òâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ òà õàð÷îâ³ ïðîäóêòè ðîñëèííîãî ïîõîäæåííÿ, âêëþ÷àþ÷è òàê³, â ÿêèõ ïåðåðîáêà ïåðâèííî¿ ïðîäóêö³¿ º íåâ³ä'ºìíîþ ÷àñòèíîþ âèðîáíèöòâà ê³íöåâîãî õàð÷îâîãî ïðîäóêòó; / composite product - a food product that simultaneously contains processed food products of animal origin and food products of plant origin, including those in which the processing of primary products is an integral part of the production of the final food product;

(1) ì'ÿñí³ ïðîäóêòè - ïåðåðîáëåí³ ïðîäóêòè, îòðèìàí³ â ðåçóëüòàò³ ïåðåðîáêè ì'ÿñà àáî â ðåçóëüòàò³ ïîäàëüøî¿ ïåðåðîáêè öèõ ïåðåðîáëåíèõ ïðîäóêò³â ó ñïîñ³á, ÿêèé çàáåçïå÷óº â³äñóòí³ñòü õàðàêòåðèñòèê ñâ³æîãî ì'ÿñà ï³ä ÷àñ ðîçð³çàííÿ òàêîãî ïðîäóêòó; / meat products - means processed products resulting from the processing of meat or from the further processing of such processed products, so that the cut surface shows that the product no longer has the characteristics of fresh meat;

(1) ìîëîêî ñèðå - ïðîäóêò íîðìàëüíî¿ ñåêðåö³¿ ìîëî÷íèõ çàëîç îäí³º¿ àáî äåê³ëüêîõ çäîðîâèõ êîð³â, îâåöü, ê³ç, áóéâîëèöü, êîáèë, òåìïåðàòóðà ÿêîãî íå ïåðåâèùóº 40° C ³ ÿêèé íå ï³ääàâàâñÿ áóäü-ÿê³é îáðîáö³; / raw milk - a product of normal mammary gland secretion of one or more healthy cows, sheep, goats, buffaloes, mares, the temperature of which does not exceed 40° C and which has not been subjected to any treatment;

(1) ìîëî÷í³ ïðîäóêòè - ïðîäóêòè, îäåðæàí³ ç ìîëîêà àáî ìîëî÷íî¿ ñèðîâèíè, ÿê³ ìîæóòü ì³ñòèòè õàð÷îâ³ äîáàâêè, íåîáõ³äí³ äëÿ âèðîáíèöòâà, çà óìîâè, ùî ö³ äîáàâêè í³ ÷àñòêîâî, í³ ïîâí³ñòþ íå çàì³íþþòü ñêëàäîâèõ ìîëîêà (ìîëî÷íèé æèð, ìîëî÷íèé á³ëîê, ëàêòîçó); / dairy products - products derived from milk or milk raw materials, which may contain food additives necessary for production, provided that these additives neither partially nor completely replace the components of milk (milk fat, milk protein, lactose);

(1) ÿº÷í³ ïðîäóêòè - ïåðåðîáëåí³ ïðîäóêòè, îòðèìàí³ â ðåçóëüòàò³ ïåðåðîáêè ÿºöü, ¿õ ñêëàäîâèõ, ñóì³øåé ÿºöü àáî â ðåçóëüòàò³ ïîäàëüøî¿ ïåðåðîáêè òàêèõ ïåðåðîáëåíèõ ïðîäóêò³â; / egg products - processed products obtained as a result of processing eggs, their components, egg mixtures or as a result of further processing of such processed products;

(1) ðèáí³ ïðîäóêòè - äèê³ àáî âèðîùåí³ â óìîâàõ àêâàêóëüòóðè ìîðñüê³ òà ïð³ñíîâîäí³ òâàðèíè (êð³ì æèâèõ äâîñòóëêîâèõ ìîëþñê³â, æèâèõ ãîëêîøê³ðèõ, æèâèõ êèøêîâîïîðîæíèííèõ òà æèâèõ ìîðñüêèõ ÷åðåâîíîãèõ, à òàêîæ óñ³õ ññàâö³â, ïëàçóí³â òà æàá), âêëþ÷àþ÷è óñ³ ¿ñò³âí³ ôîðìè, ÷àñòèíè òà ïðîäóêòè ç íèõ; / fishery products - wild or farmed marine and freshwater animals (except for live bivalve molluscs, live echinoderms, live tunicates and live marine gastropods, and all mammals, reptiles and frogs), including all edible forms, parts and products thereof;

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 13
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of meat preparations(1), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:
 

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ:
/ Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: /
Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: / Country of destination:

Êîä ISO: / ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:
 
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:
 
 
 
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð:
 / Registration number:

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:         Ñóäíî: / Ship:           
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /          Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:                Road vehicle:              
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:
 

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /                   
Ambient:
 
Îõîëîäæåíå:
 /            Çàìîðîæåíå: /    
Chilled:                                 Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
         Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:               

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                 

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:
 

Ìàñà íåòòî (êã) /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè: / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ì'ÿñí³ íàï³âôàáðèêàòè(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that meat preparations(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.1.1

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿê³é (ÿêèì) ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come from (an) establishment(s) to which the registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and are under regular state control;

II.1.2

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.1.3

îòðèìàí³ ³ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / obtained in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.4

âèðîáëåí³ ³ç ñâ³æîãî ì'ÿñà, ÿêå çà ðåçóëüòàòàìè ïåðåäçàá³éíîãî òà ï³ñëÿçàá³éíîãî îãëÿäó, ïðîâåäåíîãî äåðæàâíèì âåòåðèíàðíèì ³íñïåêòîðîì / óïîâíîâàæåíîþ îñîáîþ, âèçíàíå ïðèäàòíèì äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ; / have been produced from fresh meat that has been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspections carried out by state veterinary inspector / authorised person;

II.1.5

ì'ÿñí³ íàï³âôàáðèêàòè(1) ì³ñòÿòü ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / meat preparations(1) bear an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and the registration number of the establishment of origin;

II.1.6

â³äïîâ³äàþòü ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / comply with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.7(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.8

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.1.9

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.10

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.1.11
òà/àáî/
and/
either
(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ ç ÂÐÕ: / for meat preparations(1), obtained from bovine animals:

 

ïîõîäÿòü ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ãóá÷àñòîïîä³áíîþ åíöåôàëîïàò³ºþ ÂÐÕ (ÃÅ ÂÐÕ) òà çà ðåçóëüòàòàìè ïðîãðàìè êîíòðîëþ íå áóëî çàðåºñòðîâàíî ñïàëàõó çàõâîðþâàííÿ; / come from the territory of country(2), zone(2) where control programme for bovine spongiform encephalopathy (BSE) is applied in accordance to WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and based on the control programme results no outbreak of the disease has been reported;

II.1.12
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ, ³ç îâåöü àáî ê³ç: / for meat preparations(1), obtained from ovine or caprine animals:

 

ïîõîäÿòü ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ãîñïîäàðñòâà(2), â ÿêèõ ïðîòÿãîì îñòàíí³õ òðüîõ ðîê³â íå áóëî çàðåºñòðîâàíî ñêðåï³ îâåöü òà ê³ç; / come from the territory of country(2), zone(2), holding(2) where for the past 3 year no cases of scrapie have been registered;

II.1.13
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), âèðîáëåíèõ ç³ ñèðîâèíè, îòðèìàíî¿ ç ì'ÿñà êîíåé(2), ì'ÿñà ñâ³éñüêèõ ñâèíåé(2): / for meat preparations(1) produced from raw material obtained from equine meat(2), pork meat(2):
ñâ³æå ì'ÿñî
(1) äîñë³äæåíå íà òðèõ³íåëüîç ³ç íåãàòèâíèì ðåçóëüòàòîì. / fresh meat(1) was tested for Trichinella with negative results.


II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ì'ÿñí³ íàï³âôàáðèêàòè(1), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, hereby certify, that meat preparations(1), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.2.1.

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ òà ïîòóæíîñò³, ùî â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic animals coming from holdings and establishment that comply with the following requirements:

II.2.1.1

º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / are registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.2.1.2

ÿê³ íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëè îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / are not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.2.2

íå áóëè îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ùî áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / have not been obtained from domestic animals which have been slaughtered under a national programme for the eradication of animal diseases;

II.2.3
àáî/
either(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ ç ÂÐÕ: / for meat preparations(1), obtained from bovine animals:

II.2.3.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ(ìè) â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÂÐÕ, çàðàçíîãî âóçëèêîâîãî äåðìàòèòó ÂÐÕ; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2), which on the date of issue of this International Certificate are officially recognized by the WOAH (OIE) as free from foot-and-mouth disease without vaccination and where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of rinderpest, lumpy skin disease has been registered;

II.2.3.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè ÷óìè ÂÐÕ, áðóöåëüîçó ÂÐÕ, çàðàçíîãî âóçëèêîâîãî äåðìàòèòó ÂÐÕ; / have been obtained on the territory of country(2), zone(2) where no vaccination against rinderpest, bovine brucellosis, lumpy skin disease has been carried out;

II.2.3.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè), íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÂÐÕ òà ÿùóðó ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / have been obtained from domestic bovine animals coming from holding and establishments where within a radius of 10 km (including, where appropriate, the territory of a neighboring country) no cases of rinderpest and foot-and-mouth disease have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.3.4

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà: / have been obtained from domestic bovine animals coming from holding:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè ÷óìè ÂÐÕ òà áðóöåëüîçó; / where animals not vaccinated against rinderpest and brucellosis were kept;

 

â³ëüíîãî â³ä òóáåðêóëüîçó ÂÐÕ, ëåéêîçó òà áðóöåëüîçó â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / free from bovine tuberculosis, leukosis, brucellosis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.2.4
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ ç îâåöü àáî ê³ç: / for meat preparations(1), obtained from ovine or caprine animals:

II.2.4.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÄÐÕ òà ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 6 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of peste des petits ruminants have been registered, and for the past 6 months prior to issue date of International Certificate no cases of sheep and goat pox have been registered;

II.2.4.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè ÷óìè ÄÐÕ, áðóöåëüîçó ÄÐÕ, åï³äèäèì³òó áàðàí³â, â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2) where no vaccination against peste des petits ruminants, brucellosis (B. melitensis), ovine epididymitis, sheep and goat pox has been carried out;

II.2.4.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ îâåöü àáî ê³ç, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÄÐÕ, ÿùóðó, â³ñïè îâåöü òà ê³ç ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / have been obtained from domestic ovine or caprine animals coming from holding and establishments where within a radius of 10 km (including the territory of a neighbouring country where appropriate) no cases of peste des petits ruminants, foot-and-mouth disease, sheep and goat pox have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.4.4

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ îâåöü àáî ê³ç, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà: / have been obtained from domestic ovine or caprine animals coming from holding:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè ÷óìè ÄÐÕ, áðóöåëüîçó, åï³äèäèì³òó áàðàí³â, â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / where animals were kept unvaccinated against peste des petits ruminants, brucellosis, ovine epididymitis, sheep and goat pox;

 

â³ëüíå â³ä áðóöåëüîçó ÄÐÕ, åï³äèäèì³òó áàðàí³â â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / is free from brucellosis (Brucella melitensis), ovine epididymitis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.2.5
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ ç³ ñâ³éñüêèõ ñâèíåé: / for meat preparations(1), obtained from domestic porcine animals:

II.2.5.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 3 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free m foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 3 months prior to issue date of International Certificate no cases of African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease have been registered;

II.2.5.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, áðóöåëüîçó; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), where no vaccination against African swine fever, swine vesicular disease, brucellosis has been carried out;

II.2.5.3

îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÿùóðó, àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 40 äí³â äî äàòè çàáîþ; / have been obtained from domestic porcine animals coming from holding and establishments where within a radius of 10 km (including the territory of a neighbouring country where appropriate) no cases of foot-and-mouth disease, African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease have been registered at least for the past 40 days before slaughter;

II.2.5.4

îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ: / have been obtained from domestic porcine animals coming from holdings:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, áðóöåëüîçó; / where animals were kept unvaccinated against African swine fever, swine vesicular disease, brucellosis;

 

â³ëüíèõ â³ä áðóöåëüîçó â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / free from brucellosis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter;

II.2.6
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ â³ä ñâ³éñüêèõ êîíåé: / for meat preparations(1), obtained from domestic equine animals:

II.2.6.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2), where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of African horse sickness, glanders have been registered;

II.2.6.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2), where no vaccination against African horse sickness has been carried out;

II.2.6.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ êîíåé, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé, ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ: / have been obtained from domestic equine animals coming from holding and establishments where within a radius of 10 km (including the territory of a neighbouring country where appropriate) no cases of African horse sickness, glanders have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.6.4

îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ êîíåé, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ: / have been obtained from domestic equine animals coming from holdings:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé; / where animals were kept unvaccinated against African horse sickness;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.2.7
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ ç ñâ³éñüêèõ êðîë³â: / for meat preparations(1), obtained from domestic rabbits: /

ñâ³éñüê³ êðîë³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ, ñòîñîâíî ÿêèõ óïðîäîâæ îñòàíí³õ 40 äí³â êîìïåòåíòíèì îðãàíîì Óêðà¿íè íå âñòàíîâëåíî âåòåðèíàðíî-ñàí³òàðíèõ îáìåæåíü ùîäî òóëÿðå쳿, ì³êñîìàòîçó, ãåìîðàã³÷íî¿ õâîðîáè êðîë³â; / domestic rabbits originate from holdings for which no veterinary or sanitary restrictions on tularemia, myxomatosis, rabbit haemorrhagic disease have been imposed by the competent authority of the country of Ukraine within the last 40 days;

II.2.8
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ íàï³âôàáðèêàò³â(1), îòðèìàíèõ ç ñâ³éñüêî¿ ïòèö³: / for meat preparations(1), obtained from poultry:

II.2.8.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2): / have been obtained on the territory of country(2), zone(2):

 

äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà ìîí³òîðèíãó çà âèñîêîïàòîãåííèì ãðèïîì ïòèö³, ùî ðîçðîáëåíà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / where the monitoring programme on highly pathogenic avian influenza is carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

ùî º â³ëüíîþ â³ä âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ / free from highly pathogenic avian influenza;

 

ùî º â³ëüíîþ â³ä õâîðîáè Íüþêàñëà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / free from infection with Newcastle disease virus in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.8.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå: / have been obtained on the territory of country(2), zone(2) where:

 

íå áóëî ïðîâåäåíî âàêöèíàö³þ ïðîòè ãðèïó ïòèö³; / no vaccination against avian influenza was carried out;

 

âàêöèíàö³ÿ ïðîòè õâîðîáè Íüþêàñëà çä³éñíþâàëàñü â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / vaccination against infection with Newcastle disease virus was carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.2.8.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ïòèö³, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³
10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ òà õâîðîáè Íüþêàñëà ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; /
 have been obtained from poultry coming from holding and establishments where within a radius of 10 km (including the territory of a neighbouring country, where appropriate) no cases of highly pathogenic avian influenza and infection with Newcastle disease virus have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.2.8.4

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ïòèö³, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà, äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ñàëüìîíåëüîçîì ïòèö³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çà ðåçóëüòàòàìè âèêîíàííÿ ïðîãðàìè ñòàäî ââàæàºòüñÿ â³ëüíèì â³ä Salmonella spp. / have been obtained from poultry that comes from holding where control programme on Salmonella is carried out according to Ukrainian legislation and based on the results of the programme implementation the poultry flock is free from Salmonella spp.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ì'ÿñí³ íàï³âôàáðèêàòè - ñâ³æå ì'ÿñî, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî, ïîäð³áíåíå íà ôðàãìåíòè, äî ÿêîãî äîäàí³ õàð÷îâ³ ïðîäóêòè, ñïåö³¿ àáî äîáàâêè, àáî ÿêå ï³ääàíå ïðîöåñàì, íåäîñòàòí³ì äëÿ çì³íè âíóòð³øíüî¿ ñòðóêòóðè ì'ÿçîâèõ âîëîêîí ì'ÿñà, ùî ïðèçâîäèòü äî âòðàòè õàðàêòåðèñòèê ñâ³æîãî ì'ÿñà; / meat preparations - fresh meat, including meat that has been reduced to fragments, which has had foodstuffs, seasonings or additives added to it or which has undergone processes insufficient to modify the internal muscle fibre structure of the meat and thus to eliminate the characteristics of fresh meat;

(1) ñâ³æå ì'ÿñî - ì'ÿñî, äëÿ çáåðåæåííÿ ÿêîãî íå âèêîðèñòîâóâàëèñÿ æîäí³ ³íø³ ïðîöåñè, êð³ì îõîëîäæåííÿ, çàìîðîæóâàííÿ àáî øâèäêîãî çàìîðîæóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ì'ÿñî ó âàêóóìí³é óïàêîâö³ àáî çàïàêîâàíå â êîíòðîëüîâàíîìó ñåðåäîâèù³. / fresh meat - meat that has not undergone any preserving process other than chilling, freezing or quick-freezing, including meat that is vacuum-wrapped or wrapped in a controlled atmosphere.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 14
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà(2) ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), ïðèçíà÷åíèõ äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ / Form of International Certificate for export from Ukraine of meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2) and intestines(1)(2), intended for human consumption

×àñòèíà I: Äåòàëüíà ³íôîðìàö³ÿ ùîäî â³äïðàâëåíîãî âàíòàæó /
Part I: Details of dispatched consignment

I.1. ³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

I.2. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: /
International Certificate unique reference number:

  

I.3. Êîìïåòåíòíèé îðãàí: /
Central Competent Authority:
 
 

I.4. Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authority:

I.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ,
ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Êðà¿íà: /
 Country:
 
Ïîøòîâèé ³íäåêñ:
 / Postal code:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó: /
 Tel.:

  

I.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: / ISO code:

I.8. Çîíà ïîõîäæåííÿ: / Zone of origin:

Êîä: /
Code:

I.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: /
Country of destination:

Êîä ISO: / ISO code:

I.10. Çîíà ïðèçíà÷åííÿ: / Zone of destination:
 
 
 
 
 

Êîä: / Code:

I.11. ̳ñöå ïîõîäæåííÿ: / Place of origin:
 

  

Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå,
âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð / Registration number
 
 
 
 
 
 
 
 
Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð
 / Registration number

I.13. ̳ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 
Àäðåñà ïîòóæíîñò³: /
 Address:
 

I.14. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

I.15. Òðàíñïîðòíèé çàñ³á: / Means of transport:
 
˳òàê: / Aeroplane:       Ñóäíî: / Ship:          
 
Çàë³çíè÷í³ âàãîíè:
 /        Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Railway wagon:              Road vehicle:             
 
²äåíòèô³êàö³ÿ:
 /
Identification:
 
Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ:
 /
Documentary references:
 

I.16. Ïóíêò ïðîïóñêó â êðà¿í³ ïðèçíà÷åííÿ: / Entry point in the country of destination:
 
 
 

  

I.18. Îïèñ òîâàðó: / Description of commodity:

I.19. Êîä âàíòàæó (ÓÊÒ ÇÅÄ): / Commodity code (HS code):
 

I.20. ʳëüê³ñòü: / Quantity:
 

I.21. Òåìïåðàòóðà: / Temperature:
 
Íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùà: /
Ambient:                                                            
 
Îõîëîäæåíå:
 /             Çàìîðîæåíå: /   
Chilled:                                  Frozen:
 

I.22. ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

I.23. Íîìåð ïëîìáè / êîíòåéíåðà: /
        Seal / container N:
 

I.24. Òèï ïàêóâàííÿ: / Type of packaging:

I.25. Òîâàðè ïðèçíà÷åí³ äëÿ: / Commodities certified as:
        ñïîæèâàííÿ ëþäèíîþ: / for human consumption:             

  

I.27. Äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè: /
For export from Ukraine:                 

I.28. ²äåíòèô³êàö³ÿ òîâàðó: / Identification of the commodity:
 

Âèä òâàðèí (íàóêîâà íàçâà): /
Animal species (Scientific name):
 

Âèä òîâàðó: / Nature of commodity:

Òèï îáðîáêè: / Treatment type:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³: / Registration number of establishment:
 

Á³éíÿ: / Slaughterhouse:

Ïîòóæí³ñòü ç ðîçáèðàííÿ òà îáâàëþâàííÿ ì'ÿñà: / Cutting plant:

Õîëîäèëüíèé öåõ: / Cold store:

ʳëüê³ñòü óïàêîâîê: /
Number of packages:

Ìàñà íåòòî (êã): /
Net weight (kg):

Ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà: /
Manufacturing plant:

Íîìåð ïàðò³¿: /
Batch N:
 

Äàòà âèðîáíèöòâà: /
Date of production:

 

×àñòèíà II: Ñåðòèô³êàö³ÿ / Part II: Certification
 

II. ²íôîðìàö³ÿ ïðî çäîðîâ'ÿ: /
     Health information:

II.a. Óí³êàëüíèé ³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà: / International Certificate unique reference number:
 

II.1. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè:/ Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ì'ÿñí³ ïðîäóêòè(1)(2), îáðîáëåí³ øëóíêè(1)(2), ì³õóðè(1)(2), êèøêè(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ ² öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, certify that meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.1.1

Ì'ÿñí³ ïðîäóêòè(1)(2), îáðîáëåí³ øëóíêè(1)(2), ì³õóðè(1)(2), êèøêè(1),(2) ì³ñòÿòü âèêëþ÷íî òàê³ ñêëàäîâ³: / Meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2) and intestines(1)(2), contain the following meat constituents:

Âèä òâàðèí(A) /
Species(A)

Âèä îáðîáêè(B) /
Type of treatment
(B)

Ïîõîäæåííÿ(C) /
Origin
(C)

 

 

 


(A) Âêàæ³òü êîä â³äïîâ³äíîãî âèäó òâàðèí, ç ÿêèõ îòðèìàíî ì'ÿñí³ ïðîäóêòè(1)(2), îáðîáëåí³ øëóíêè(1)(2), ì³õóðè(1)(2), êèøêè(1)(2): / Insert the code for the relevant species of animals, from which meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2) and intestines(1)(2), were produced:

"BOV" - ñâ³éñüêà ÂÐÕ (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis òà ¿õ ïîì³ñ³); / domestic bovine animals (Bos Taurus, Bison bison, Bubalus bubalis and their crossbreds);

"OVI" - ñâ³éñüê³ â³âö³ (Ovis aries) òà êîçè (Capra hircus); / domestic sheep (Ovis aries) and goats (Capra hircus);

"EQI" - ñâ³éñüê³ êîí³ (Equus caballus, Equus asinus òà ¿õ ïîì³ñ³); / domestic equine animals (Equus caballus, Equus asinus and their crossbreds);

"POR" - ñâ³éñüê³ ñâèí³ (Sus scrofa); / domestic pigs (Sus scrofa);

"PFG" - ñâ³éñüêà ïòèöÿ; / domestic poultry;

"RAB" - ñâ³éñüê³ êðîë³. / domestic rabbits.

(B) Âêàæ³òü â³äïîâ³äíèé âèä îáðîáêè: / Indicate proper treatment type:

îáðîáêà êàòåãî𳿠"A" - îáðîáêà, ùî çàáåçïå÷óº â³äñóòí³ñòü îçíàê ñèðîãî ì'ÿñà ïðè ðîçð³çàíí³ ê³íöåâîãî ïðîäóêòó; / category "A" treatment - treatment ensuring that the cut surface of the end product no longer has the characteristics of fresh meat;

îáðîáêà êàòåãî𳿠"B" - îáðîáêà â ãåðìåòè÷íî çàêðèòîìó êîíòåéíåð³, ùî çàáåçïå÷óº äîñÿãíåííÿ ïîêàçíèêà Fo, ÿêèé º ð³âíèé àáî âèùèé òðüîõ; / category "B" treatment - treatment in a hermetically sealed container to a Fo value of 3 or more;

îáðîáêà êàòåãî𳿠"C" - îáðîáêà, óïðîäîâæ ÿêî¿ ì³í³ìàëüíà òåìïåðàòóðà ó òîâù³ ïðîäóêòó ìຠñòàíîâèòè 80° C; / category "C" treatment - treatment where a minimum core temperature of 80° C is reached in product;

îáðîáêà êàòåãî𳿠"D" - îáðîáêà, ïðîòÿãîì ÿêî¿ ì³í³ìàëüíà òåìïåðàòóðà ó òîâù³ ïðîäóêòó ìຠñòàíîâèòè 70° C; ùîäî ñèðî¿ øèíêè - ïðèðîäíà ôåðìåíòàö³ÿ ìຠâ³äáóâàòèñÿ âïðîäîâæ íå ìåíøå äåâ'ÿòè ì³ñÿö³â ³ ìຠñòàíîâèòè: âåëè÷èíà Aw - íå á³ëüøå 0,93, âåëè÷èíà pH - íå á³ëüøå 6,0. / category "D" treatment - treatment where a minimum core temperature of 70° C is reached in product; for raw ham - natural fermentation for not less than 9 months resulting in the following characteristics: Aw value of not more than 0,93, pH value of not more than 6,0.

(C) Çàçíà÷òå êîä ISO êðà¿íè ïîõîäæåííÿ(2), êîä çîíè ïîõîäæåííÿ(2) ïðîäóêò³â. / Indicate ISO code of country of origin(2), code of zone of origin(2) of meat products.

________________________________________________________________________________
II.2. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ çäîðîâ'ÿ ëþäèíè:
 / Public health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ì'ÿñí³ ïðîäóêòè(1)(2), îáðîáëåí³ øëóíêè(1)(2), ì³õóðè(1)(2), êèøêè(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person certify that meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.2.1

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), ÿêèì ïðèñâîºíî ðåºñòðàö³éíèé íîìåð â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â òà ï³äëÿãàº(þòü) ðåãóëÿðíîìó äåðæàâíîìó êîíòðîëþ; / come from (an) establishment(s) to which the (personal) registration number has been assigned in accordance with Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food and are under regular state control;

II.2.2

ïîõîäÿòü ³ç ïîòóæíîñò³(åé), äå çàïðîâàäæåíî ïîñò³éíî ä³þ÷³ ïðîöåäóðè, çàñíîâàí³ íà ïðèíöèïàõ ñèñòåìè àíàë³çó íåáåçïå÷íèõ ôàêòîð³â òà êîíòðîëþ ó êðèòè÷íèõ òî÷êàõ (ÍÀÑÑÐ); / come from (an) establishment(s) implementing a programme, based on the HACCP principles;

II.2.3

âèðîáëåí³ ç äîòðèìàííÿì ã³ã³ºí³÷íèõ âèìîã, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in accordance with hygienic requirements, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.2.4(2)

ì³ñòÿòü ³äåíòèô³êàö³éíó ïîçíà÷êó íà óïàêîâö³ ³ç çàçíà÷åííÿì êðà¿íè, â ÿê³é ðîçòàøîâàíà ïîòóæí³ñòü ïîõîäæåííÿ (ïîâíà íàçâà êðà¿íè àáî êîä ç äâîõ ë³òåð çã³äíî ³ç â³äïîâ³äíèì ñòàíäàðòîì ̳æíàðîäíî¿ îðãàí³çàö³¿ ç³ ñòàíäàðòèçàö³¿ ISO), à òàêîæ ðåºñòðàö³éíèé íîìåð ïîòóæíîñò³ ïîõîäæåííÿ; / bear an identification mark on packages indicating the name of country where the establishment of origin is located (full country name or a two-letter code in accordance with the respective ISO standard) and registration number of the establishment of origin;

II.2.5

â³äïîâ³äàþòü ì³êðîá³îëîã³÷íèì êðèòåð³ÿì, âñòàíîâëåíèì çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / comply with the microbiological criteria, established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.2.6(2)

âèðîáëåíî ³ç äîòðèìàííÿì âèìîã ùîäî ìàêñèìàëüíèõ ìåæ çàëèøê³â (ð³âí³â) çàáðóäíþþ÷èõ òà ³íøèõ ðå÷îâèí, âñòàíîâëåíèõ çàêîíîäàâñòâîì Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / produced in compliance with the requirements for maximum residue limits (levels) of contaminants and other substances established by Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.2.7

ãàðàíò³¿ ùîäî æèâèõ òâàðèí òà ïðîäóêò³â ç íèõ, çàáåçïå÷óþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî ïëàí³â ìîí³òîðèíãó çàëèøê³â âåòåðèíàðíèõ ïðåïàðàò³â, çàòâåðäæåíèõ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî äåðæàâíèé êîíòðîëü; / the guarantees covering live animals and products thereof are in accordance with monitoring plans on veterinary medicines residues, approved according to Ukrainian legislation on state control;

II.2.8

ìàòåð³àëè, ÿê³ âèêîðèñòîâóþòüñÿ äëÿ ïàêóâàííÿ, âêëþ÷àþ÷è ïåðâèííå ïàêóâàííÿ, â³äïîâ³äàþòü ã³ã³ºí³÷íèì âèìîãàì çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / materials used for packaging, including wrapping, comply with the hygienic requirements of Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.2.9

ïåðåä çàâàíòàæåííÿì òðàíñïîðòí³ çàñîáè, ÿêèìè çä³éñíþþòüñÿ ïåðåâåçåííÿ ïðîäóêò³â, î÷èùåí³ àáî ïðîäåç³íô³êîâàí³ â³äïîâ³äíî äî âèìîã çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè ïðî áåçïå÷í³ñòü òà îêðåì³ ïîêàçíèêè ÿêîñò³ õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â; / before loading means of transport, used for the transportation of products were cleaned or disinfected according to Ukrainian legislation on safety and specific quality parameters of food;

II.2.10
àáî/
either(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ç ÂÐÕ: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), obtained from bovine animals:

 

ïîõîäÿòü ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ãóá÷àñòîïîä³áíîþ åíöåôàëîïàò³ºþ ÂÐÕ (ÃÅ ÂÐÕ) òà çà ðåçóëüòàòàìè ïðîãðàìè êîíòðîëþ íå áóëî çàðåºñòðîâàíî ñïàëàõó çàõâîðþâàííÿ; / come from the territory of country(2), zone(2) where control programme for bovine spongiform encephalopathy (BSE) is applied in accordance to WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and and no outbreak of the disease was reported as a result of the control programme;

àáî/or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ç îâåöü òà ê³ç: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), obtained from caprine and ovine animals:

ïîõîäÿòü ç òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ãîñïîäàðñòâà(2), â ÿêèõ ïðîòÿãîì îñòàíí³õ òðüîõ ðîê³â íå áóëî çàðåºñòðîâàíî ñêðåï³ îâåöü òà ê³ç; / come from the territory of country(2), zone(2), holding(2) where for the past 3 year no cases of scrapie have been registered;

àáî/or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), âèðîáëåíèõ ³ç ñèðîâèíè, îòðèìàíî¿ ç ì'ÿñà êîíåé(2), ç ì'ÿñà ñâ³éñüêèõ ñâèíåé(2), ñâ³æå ì'ÿñî äîñë³äæåíå íà òðèõ³íåëüîç ³ç íåãàòèâíèì ðåçóëüòàòîì; / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), produced from raw material obtained from equine meat(1)(2), pork meat(1)(2), fresh meat was tested for Trichinella with negative results;

II.2.11(2)

äëÿ âèðîáíèöòâà ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1) íå âèêîðèñòîâóâàëèñü: ãåí³òàëüí³ îðãàíè ñàìö³â ³ ñàìèöü (êð³ì ñ³ì'ÿíèê³â), ñå÷îâ³ îðãàíè (êð³ì íèðîê òà ñå÷îâîãî ì³õóðà), õðÿù³ ãîðòàí³, òðàõå¿ òà ÷àñòî÷êîâ³ áðîíõè, î÷³ é ïîâ³êè, çîâí³øí³ ñëóõîâ³ ïðîõîäè, ðîãîâà òêàíèíà; äëÿ ñâ³éñüêî¿ ïòèö³ - ãîëîâà (êð³ì ãðåáåíÿ, âóõ òà áîð³äêè), ñòðàâîõ³ä, âîëî, êèøêè òà ãåí³òàëüí³ îðãàíè. / the following material was not be used for the preparation of meat products(1): genital organs of either female or male animals (except testicles), urinary organs (except kidneys and bladder), cartilage of the larynx, trachea and the extra-lobular bronchi, eyes and eyelids, external auditory meatus, horn tissue; in poultry: head (except comb, ears, wattles and caruncles), oesophagus, crop, intestines and genital organs.


II.3. ϳäòâåðäæåííÿ áåçïå÷íîñò³ äëÿ çäîðîâ'ÿ òâàðèí: / Animal health attestation:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ì'ÿñí³ ïðîäóêòè(1)(2), îáðîáëåí³ øëóíêè(1)(2), ì³õóðè(1)(2), êèøêè(1)(2), çàçíà÷åí³ â ÷àñòèí³ I öüîãî ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà, â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / I, the undersigned state veterinary inspector / authorised person, certify that meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), described in Part I of this International Certificate, comply with the following requirements:

II.3.1.

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ àáî ïîòóæíîñò³, ÿê³ â³äïîâ³äàþòü òàêèì âèìîãàì: / obtained from domestic animals coming from holdings or establishment that meet the following requirements:

II.3.1.1

º çàðåºñòðîâàíèìè (çàòâåðäæåíèìè) òà ïåðåáóâàþòü ï³ä êîíòðîëåì êîìïåòåíòíîãî îðãàíó Óêðà¿íè; / are registered (approved) and subject to the control of competent authority of Ukraine;

II.3.1.2

íà ìîìåíò çàáîþ òâàðèí íå ï³äëÿãàëè îáìåæóâàëüíèì çàõîäàì, ùî ïîâ'ÿçàí³ ç³ çäîðîâ'ÿì òâàðèí; / not subject to animal health restrictions on the date of slaughter of animals;

II.3.2

íå áóëè îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ òâàðèí, ùî áóëè çàáèò³ â ðàìêàõ íàö³îíàëüíî¿ ïðîãðàìè ë³êâ³äàö³¿ õâîðîá òâàðèí; / have not been obtained from domestic animals which have been slaughtered under a national programme for the eradication of diseases;

II.3.3
àáî/
either(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ç³ ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), obtained from domestic bovine animals:

II.3.3.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÂÐÕ, çàðàçíîãî âóçëèêîâîãî äåðìàòèòó ÂÐÕ; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of rinderpest, lumpy skin disease has been registered;

II.3.3.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè ÷óìè ÂÐÕ, áðóöåëüîçó ÂÐÕ, çàðàçíîãî âóçëèêîâîãî äåðìàòèòó ÂÐÕ; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), where no vaccination against rinderpest, bovine brucellosis, lumpy skin disease has been carried out;

II.3.3.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà àáî ïîòóæíîñò³ ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè), íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÂÐÕ òà ÿùóðó ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / obtained from domestic bovine animals that come from holding or establishment where within a radius of 10 km (including, where appropriate, the territory of a neighboring country) no cases of rinderpest and foot-and-mouth disease have been registered at least for the past 30 days before slaughter date;

II.3.3.4

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ÂÐÕ, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà: / obtained from domestic bovine animals coming from holding:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè ÷óìè ÂÐÕ, áðóöåëüîçó; / where animals were kept unvaccinated against rinderpest, brucellosis;

 

â³ëüíîãî â³ä òóáåðêóëüîçó ÂÐÕ, ëåéêîçó, áðóöåëüîçó, â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / which is free from bovine tuberculosis, leukosis, brucellosis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter;

II.3.4
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ç ñâ³éñüêèõ îâåöü òà ê³ç: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2) and intestines(1)(2), obtained from ovine and caprine animals:

II.3.4.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÄÐÕ òà ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 6 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of peste des petits ruminants have been registered, and for the past 6 months prior to issue date of International Certificate no cases of sheep and goat pox have been registered;

II.3.4.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè ÷óìè ÄÐÕ, áðóöåëüîçó ÄÐÕ, åï³äèäèì³òó áàðàí³â, â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / obtained on the territory of a country(2), zone(2) where no vaccination against peste des petits ruminants, brucellosis (B. melitensis), ovine epididymitis, sheep and goat pox has been carried out;

II.3.4.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ îâåöü òà ê³ç, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÷óìè ÄÐÕ, ÿùóðó, â³ñïè îâåöü òà ê³ç ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; / have been obtained from domestic ovine and caprine animals coming from holding or establishment where within a radius of 10 km (including the territory of a neighboring country) no cases of peste des petits ruminants, foot-and-mouth disease, sheep and goat pox have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.3.4.4

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ îâåöü òà ê³ç, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà: / obtained from ovine and caprine animals coming from holding:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè ÷óìè ÄÐÕ, áðóöåëüîçó, åï³äèäèì³òó áàðàí³â, â³ñïè îâåöü òà ê³ç; / where animals were kept unvaccinated against peste des petits ruminants, brucellosis, ovine epididymitis, sheep and goat pox;

 

â³ëüíîãî â³ä áðóöåëüîçó ÄÐÕ, åï³äèäèì³òó áàðàí³â â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / which is free from brucellosis (Brucella melitensis), ovine epididymitis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter;

II.3.5
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ç ñâ³éñüêèõ ñâèíåé: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), obtained from domestic porcine animals:

II.3.5.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), ùî º â³ëüíîþ â³ä ÿùóðó áåç âàêöèíàö³¿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ) ³ äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 3 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé: / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2), which is free from foot-and-mouth disease without vaccination in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code and where for the past 3 months prior to issue date of International Certificate no cases of African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease have been registered;

II.3.5.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, áðóöåëüîçó; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2), where no vaccination against African swine fever, swine vesicular disease, brucellosis has been carried out;

II.3.5.3

îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ÿê³ ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâà àáî ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â ÿùóðó, àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, êëàñè÷íî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 40 äí³â äî äàòè çàáîþ; / have been obtained from domestic porcine animals coming from holding or establishments where within a radius of 10 km (including, where appropriate, the territory of a neighboring country) no cases of foot-and-mouth disease, African swine fever, Classical swine fever, swine vesicular disease have been registered at least for the past 40 days before slaughter;

II.3.5.4

îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ ñâèíåé, ÿê³ ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâ: / have been obtained from domestic porcine animals coming from the holdings:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè ñâèíåé, âåçèêóëÿðíî¿ õâîðîáè ñâèíåé, áðóöåëüîçó; / where animals were kept unvaccinated against African swine fever, swine vesicular disease, brucellosis;

 

â³ëüíèõ â³ä áðóöåëüîçó â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / free from brucellosis in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter;

II.3.6
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), ì³õóð³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ç³ ñâ³éñüêèõ êîíåé: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), obtained from domestic equine animals:

II.3.6.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå ïðîòÿãîì îñòàíí³õ 12 ì³ñÿö³â ïåðåä âèäà÷åþ ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2) where for the past 12 months prior to issue date of International Certificate no cases of African horse sickness, glanders have been registered;

II.3.6.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2), äå íå ïðîâîäèëàñü âàêöèíàö³ÿ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé; / have been obtained on the territory of a country(2), zone(2) where no vaccination against African horse sickness has been carried out;

II.3.6.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêèõ êîíåé, ÿê³ ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé, ó ðàä³óñ³ 10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè), íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé, ñàïó ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ: / have been obtained from domestic equine animals coming from holding and establishments where within a radius of 10 km (including, where appropriate, the territory of a neighboring country) no cases of African horse sickness, glanders have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.3.6.4

îòðèìàí³ â³ä ñâ³éñüêèõ êîíåé, ÿê³ ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâ: / have been obtained from domestic equine animals coming from holdings:

 

äå óòðèìóâàëèñÿ òâàðèíè, íå âàêöèíîâàí³ ïðîòè àôðèêàíñüêî¿ ÷óìè êîíåé; / where animals were kept unvaccinated against African horse sickness;

 

äå íå áóëî çàðåºñòðîâàíî âèïàäê³â ñèá³ðêè âïðîäîâæ ùîíàéìåíøå 20 äí³â äî çàáîþ òâàðèí; / where no cases of anthrax have been registered at least for the past 20 days before slaughter of animals;

II.3.7
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1)(2), îáðîáëåíèõ øëóíê³â(1)(2), êèøîê(1)(2), îòðèìàíèõ ³ç ñâ³éñüêî¿ ïòèö³: / for meat products(1)(2), treated stomachs(1)(2), bladders(1)(2), intestines(1)(2), obtained from poultry:

II.3.7.1

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2): / have been obtained on the territory of country(2), zone(2):

 

äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà ìîí³òîðèíãó çà âèñîêîïàòîãåííèì ãðèïîì ïòèö³, ÿêà ðîçðîáëåíà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / where the monitoring programme on highly pathogenic avian influenza is carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

 

â³ëüíî¿ â³ä âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³; / free from highly pathogenic avian influenza;

 

â³ëüíî¿ â³ä õâîðîáè Íüþêàñëà â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / free from infection with Newcastle disease virus in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.3.7.2

îòðèìàí³ íà òåðèòî𳿠êðà¿íè(2), çîíè(2) äå: / have been obtained on the territory of country(2), zone(2) where:

 

íå áóëî ïðîâåäåíî âàêöèíàö³þ ïðîòè ãðèïó ïòèö³; / no vaccination against avian influenza is carried out;

 

âàêöèíàö³ÿ ïðîòè õâîðîáè Íüþêàñëà çä³éñíþâàëàñü â³äïîâ³äíî äî âèìîã Êîäåêñó çäîðîâ'ÿ íàçåìíèõ òâàðèí ÂÎÎÇÒ (ÌÅÁ); / vaccination against infection with Newcastle disease was carried out in accordance with WOAH (OIE) Terrestrial Animal Health Code;

II.3.7.3

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ïòèö³, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà òà ïîòóæíîñòåé ó ðàä³óñ³
10 êì íàâêîëî ÿêèõ (âêëþ÷àþ÷è, ó â³äïîâ³äíèõ âèïàäêàõ, òåðèòîð³þ ñóñ³äíüî¿ äåðæàâè) íå áóëî çàô³êñîâàíî âèïàäê³â âèñîêîïàòîãåííîãî ãðèïó ïòèö³ òà õâîðîáè Íüþêàñëà ïðîòÿãîì ùîíàéìåíøå îñòàíí³õ 30 äí³â äî äàòè çàáîþ; /
 obtained from poultry coming from holding or establishments where within a radius of 10 km (including the territory of a neighbouring country, where appropriate) no cases of highly pathogenic avian influenza and infection with Newcastle disease virus have been registered at least for the past 30 days before slaughter;

II.3.7.4

îòðèìàí³ ç³ ñâ³éñüêî¿ ïòèö³, ÿêà ïîõîäèòü ç ãîñïîäàðñòâà, äå ðåàë³çóºòüñÿ ïðîãðàìà êîíòðîëþ çà ñàëüìîíåëüîçîì ïòèö³ â³äïîâ³äíî äî çàêîíîäàâñòâà Óêðà¿íè òà çà ðåçóëüòàòàìè âèêîíàííÿ ïðîãðàìè ñòàäî ââàæàºòüñÿ â³ëüíèì â³ä Salmonella spp.; / obtained from poultry coming from holding where control programme on Salmonella according to Ukrainian legislation is carried out and based on the results of the programme implementation the poultry flock is free from Salmonella spp;

II.3.8
àáî/
or(2)

äëÿ ì'ÿñíèõ ïðîäóêò³â(1), îòðèìàíèõ ç ñâ³éñüêèõ êðîë³â: / for meat products(1), obtained from domestic rabbits:

ñâ³éñüê³ êðîë³, ç ÿêèõ îòðèìàíî ì'ÿñí³ ïðîäóêòè, ïîõîäÿòü ç ãîñïîäàðñòâ, ñòîñîâíî ÿêèõ óïðîäîâæ îñòàíí³õ 40 äí³â êîìïåòåíòíèì îðãàíîì Óêðà¿íè íå âñòàíîâëåíî âåòåðèíàðíî-ñàí³òàðíèõ îáìåæåíü ùîäî òóëÿðå쳿, ì³êñîìàòîçó, ãåìîðàã³÷íî¿ õâîðîáè êðîë³â. / domestic rabbits, from which meat products(1) were obtained, originate from holdings for which no veterinary or sanitary restrictions on tularemia, myxomatosis, or rabbit haemorrhagic disease have been imposed by the competent authority of Ukraine within the last 40 days.


Ïðèì³òêè: / Notes:

(1) ì'ÿñí³ ïðîäóêòè - ïåðåðîáëåí³ ïðîäóêòè, îòðèìàí³ â ðåçóëüòàò³ ïåðåðîáêè ì'ÿñà àáî â ðåçóëüòàò³ ïîäàëüøî¿ ïåðåðîáêè òàêèõ ïåðåðîáëåíèõ ïðîäóêò³â, ïîâåðõíÿ çð³çó ÿêèõ ñâ³ä÷èòü, ùî ïðîäóêò á³ëüøå íå ìຠõàðàêòåðèñòèê ñâ³æîãî ì'ÿñà; / meat products - processed products resulting from the processing of meat or from the further processing of such processed products, so that the cut surface shows that the product no longer has the characteristics of fresh meat;

(1) îáðîáëåí³ øëóíêè, ì³õóðè, êèøêè - øëóíêè, ì³õóðè òà êèøêè, ùî ¿õ ï³ñëÿ îòðèìàííÿ òà î÷èùåííÿ ï³ääàíî ñîë³ííþ, íàãð³âàííþ àáî ñóø³ííþ. / treated stomachs, bladders and intestines - stomachs, bladders and intestines that have been submitted salting, heating or drying after they have been obtained and after cleaning.

(2) Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Êîë³ð ï³äïèñó òà ïå÷àòêè ìຠâ³äð³çíÿòèñÿ â³ä êîëüîðó ³íøîãî òåêñòó. / The colour of the signature and seal must differ from the colour of the other text.

Äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State veterinary inspector / authorised person:
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:
 

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

Äîäàòîê 15
äî Ïîðÿäêó âèäà÷³ ì³æíàðîäíèõ ñåðòèô³êàò³â òà ³íøèõ äîêóìåíò³â, ÿê³ âèìàãàþòüñÿ çàêîíîäàâñòâîì êðà¿íè ïðèçíà÷åííÿ, äëÿ âàíòàæ³â ç õàð÷îâèìè ïðîäóêòàìè
(ïóíêò 12 ðîçä³ëó I)

Ôîðìà
ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè / ïåðåäåêñïîðòíîãî ñåðòèô³êàòà* õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â íåòâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ / Form of International Certificate for export from Ukraine of food products of non-animal origin

1.1³äïðàâíèê: / Consignor:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
Êðà¿íà:
 / Country:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

1.2Óí³êàëüíèé
³äåíòèô³êàö³éíèé íîìåð ì³æíàðîäíîãî ñåðòèô³êàòà:
 /
International Certificate unique reference number:

  

1.3Êîìïåòåíòíèé îðãàí: / Competent Authority:
 

1.4Òåðèòîð³àëüíèé îðãàí êîìïåòåíòíîãî îðãàíó: / Local Competent Authorit:
 
 

1.5. Îòðèìóâà÷: / Consignee:
 
Íàéìåíóâàííÿ / ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ / ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
 Address:
 
 
Íîìåð òåëåôîíó:
 / Tel.:

1.6̳ñöå ïîõîäæåííÿ (âèðîáíèê): / Place of origin (producer):
 

Íàéìåíóâàííÿ /
ïð³çâèùå, âëàñíå ³ì'ÿ, ïî áàòüêîâ³ (çà íàÿâíîñò³):
 / Name:
 
̳ñöåçíàõîäæåííÿ /
ì³ñöå ïðîæèâàííÿ: /
Address:

Ðåºñòðàö³éíèé íîìåð: / Registration number:

1.7. Êðà¿íà ïîõîäæåííÿ: /
Country of origin:

Êîä ISO: /
ISO code:
 

1.8. Ðåã³îí ïîõîäæåííÿ: / Region of
origin:

Êîä: /
Code:

1.9. Êðà¿íà ïðèçíà÷åííÿ: /
Country of destination:

Êîä ISO: /
ISO code:

1.10. Ðåã³îí ïðèçíà÷åííÿ: / Region of destination:

Êîä: /
Code:

 

 

 

 

 

 

 

 

1.11. Ì³ñöå â³äâàíòàæåííÿ: / Place of loading:
 

1.12. Äàòà â³äïðàâëåííÿ: / Date of departure:

1.13. Òðàíñïîðò: / Means of transport:
 

1.14. Âõ³äíèé ïðèêîðäîííèé ³íñïåêö³éíèé ïóíêò (ÿêùî â³äîìî): / Entry Border inspection point (if applicable):

˳òàê: /
Airplane:        

Ñóäíî: /
Ship:      

Çàë³çíè÷í³ âàãîíè: /
Railway wagon: 

Äîðîæí³é òðàíñïîðò: /
Road vehicle:                             

²íøèé: /
Other:               

²äåíòèô³êàö³ÿ: /
Identification:

1.15. Óìîâè çáåð³ãàííÿ òà òðàíñïîðòóâàííÿ (òåìïåðàòóðà): / Storage and transport conditions (temperature):

Äîêóìåíòàëüí³ ïîñèëàííÿ: /
Documentary references:
 

1.16. Íàéìåíóâàííÿ òîâàðó òà îïèñ: / Name of the commodity and description:

1.17. Íîìåð ïàðò³¿ àáî äàòà ìàðêóâàííÿ: / Batch number or date of identification (labeling / marking):
 

1.18. Òåðì³í ïðèäàòíîñò³: / Durability date:

1.19. Ìàñà íåòòî îäèíèö³: /
Unit net weight:
 

  

1.21. ʳëüê³ñòü òà âèä óïàêîâîê: /
Number and type of packages:

1.22. ²äåíòèô³êàö³ÿ êîíòåéíåðà / íîìåð ïëîìáè: /
Identification of container / seal number:
 

1.23. Ìàñà íåòòî: / Net weight:

1.24. Äëÿ ñïîæèâàííÿ ëþäíîþ: /
For human consumption:        
 

1.25Ïðèì³òêè: / Notes:

ß, ùî íèæ÷å ï³äïèñàâñÿ äåðæàâíèé ³íñïåêòîð / äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà, öèì çàñâ³ä÷óþ, ùî ïîòóæí³ñòü ç âèðîáíèöòâà õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â íåòâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ïðèçíà÷åíèõ äëÿ åêñïîðòó ç Óêðà¿íè, ï³ääàíà ³íñïåêòóâàííþ êîìïåòåíòíèì îðãàíîì Óêðà¿íè òà çíàõîäèòüñÿ ï³ä éîãî íàãëÿäîì ùîäî äîòðèìàííÿ â³äïîâ³äíîãî çàêîíîäàâñòâà ïðî õàð÷îâ³ ïðîäóêòè, òà â ðàç³ ïîòðåáè â³äáèðàþòüñÿ çðàçêè õàð÷îâèõ ïðîäóêò³â íåòâàðèííîãî ïîõîäæåííÿ, ÿê³ ï³ääàþòüñÿ ëàáîðàòîðíèì äîñë³äæåííÿì (âèïðîáóâàííÿì) â óïîâíîâàæåí³é êîìïåòåíòíèì îðãàíîì Óêðà¿íè ëàáîðàòîð³¿. / I, the undersigned state inspector / state veterinary inspector / authorised person, hereby certify that the establishment for the production of food products of non-animal origin intended for export from Ukraine has been inspected by the competent authority of Ukraine and is under its supervision for compliance with the relevant food legislation, and, if necessary, samples of food products of non-animal origin are taken and subjected to laboratory tests in laboratory authorised by the competent authority of Ukraine.

Ïðèì³òêà: / Notes:
* Âèäàëèòè ïîëîæåííÿ, ÿê³ íå çàñòîñîâóþòüñÿ äî öüîãî âàíòàæó. / Delete provisions, that do not apply to the certifying consignment.

Äåðæàâíèé ³íñïåêòîð / äåðæàâíèé âåòåðèíàðíèé ³íñïåêòîð / óïîâíîâàæåíà îñîáà: / State inspector / state veterinary inspector / authorised person;
 
Âëàñíå ³ì'ÿ, ÏвÇÂÈÙÅ:
 /
Name, SURNAME:
 
Äàòà: /
 Date:
 
Ïå÷àòêà:
 / Stamp:

Êâàë³ô³êàö³ÿ òà ïîñàäà: /
Qualification and title:
 
 
 
 
 
 
 
ϳäïèñ:
 / Signature:

____________

 

 


 Íàçàä


ÏÐÎÄÓÊÖ²ß ÒÀ ÏÎÑËÓÃÈ

ÑÓÏÐÎÂ²Ä ÏÐÎÄÓÊÒ²Â

 ÑÈÑÒÅÌÈ

ÏÎÑÈËÀÍÍß

Ê˲ªÍÒÈ

ÄÎÏÎÌÎÃÀ

Ñòîð³íêà "ËÅÎÍÎÐÌ" íà facebook

    ÁÄ «Åëåêòðîííèé Ðåºñòð Òåõí³÷íèõ ðåãëàìåíò³â Óêðà¿íè  Àêòóàë³çàö³ÿ Âàøèõ ÍÄ   http://www.germiona.com.ua/  
 

 

Copyright © 2004-2024, ËÅÎÍÎÐÌ.